EVERYTHING NEEDS in Portuguese translation

['evriθiŋ niːdz]
['evriθiŋ niːdz]

Examples of using Everything needs in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
N-Not everything needs gravy.
Nem tudo precisa de molho.
He meant that not everything needs an explanation.
Quis dizer que nem tudo precisa de ser explicado.
Everything needs to be ready before dusk.
Tudo tem que estar pronto antes do escurecer.
Everything needs to be understandable,
Tudo precisa de ser compreensível,
Everything needs a meaning, and I think that's important.
Tudo precisa de um significado, penso que isso é importante.
Not everything needs to be killed.
Nem tudo precisa de ser morto.
Everything needs to work together.
Tudo que precisa para trabalhar em conjunto.
And everything needs a designated storage space.
E tudo precisa ter um espaço para arrumos específico.
Everything needs to look the same as when he left it.
Tudo tem que estar igual como quando ele deixou.
Not everything needs a plan.
Nem tudo precisa de um plano.
No, I'm saying that not everything needs to be exploited.
Não, estou a dizer que nem tudo precisa de ser explorado.
Is this clean? Hear ye? Everything needs cleaning.
É este limpar Ouvi Tudo precisa de limpeza.
Bureaucracy is cultural. Everything needs a stamp of approval,
A burocracia ì© cultural, tudo precisa ser carimbado,
Not everything needs to be regulated at European level;
Nem tudo tem de ser tratado no plano europeu,
Everything needs to be greatly expanded so it can move into the vast realm of the Diamond of the Unseen.
Tudo precisa ser muito expandido para que possa passar para o vasto reino do Diamante do Invisível.
Not everything needs to be an achievement in the fine arts
Nem tudo precisa ser uma realização nas artes plásticas
To look as correctly and quickly everything needs to be done, it is possible on video on this subject.
Para olhar como corretamente e rapidamente tudo tem de fazer-se, é possível no vídeo neste sujeito.
Everything needs to be connected,
Tudo precisa estar conectado,
heard such views today, that not everything needs to be open,
apesar de não o termos ouvido hoje, que nem tudo tem de ser aberto,
the more of them, and everything needs to be put somewhere.
mais deles, e tudo precisa ser colocado em algum lugar.
Results: 71, Time: 0.04

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese