FED in Portuguese translation

[fed]
[fed]
alimentados
food
dietary
power
alimentary
fuel
nourish
nutritional
diet
nurture
feeding
fed
edf
EDFS
dsf
deu
give
take
provide
get
make
alimentação
food
diet
nutrition
power
supply
nourishment
the feeding
alimentation
feedingstuffs
feeding
nutrido
nourish
nurture
cherish
to have
feeding
nourishment
comida
eat
have
food
get
consume
bang
feed
alimento
food
nourishment
feed
foodstuff
sustenance
farto
sick
hearty
weary
get enough
tired
fed up
done
bored
have had enough
sated
alimentado
food
dietary
power
alimentary
fuel
nourish
nutritional
diet
nurture
feeding
alimentadas
food
dietary
power
alimentary
fuel
nourish
nutritional
diet
nurture
feeding
alimentada
food
dietary
power
alimentary
fuel
nourish
nutritional
diet
nurture
feeding
dei
give
take
provide
get
make
dava
give
take
provide
get
make
nutridos
nourish
nurture
cherish
to have
feeding
nourishment
comer
eat
have
food
get
consume
bang
feed
dado
give
take
provide
get
make

Examples of using Fed in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Were it other circumstances I would have had him fed in pieces to his own kind.
Noutras circunstâncias, ele teria servido de alimento aos da sua laia.
I put him in an empty cottage and fed him from the kitchens.
Pu-lo num chalé vazio e levei-lhe comida da cozinha.
reduce the feeding fed.
reduzir a alimentação alimentação.
Someone claims that you fed Russell drugs
Alguém disse que você deu drogas ao Russell,
Fed by 3 pilas AAA not included.
Alimentado por 3 pilas AAA não incluído.
Are you fed up facing Treps.
Você está farto de frente para a infecção Treps.
Quality of meat from broilers fed fruits residues, BP. IC.
Qualidade da carne de frangos alimentados com resíduos de frutas, BP. IC.
You know, the entire library of Alexandria was fed into the bathhouse boilers.
Sabes, toda a biblioteca de Alexandria… foi alimento para as caldeiras das casas de banho.
Switzerland competed in its first Fed Cup in 1963.
A Suíça competiu pela primeira vez na Fed Cup em 1963.
The people of the city will be fed.
A gente da cidade terá comida.
Its length depends on the quanity of fed materials.
O seu comprimento depende da quantidade de alimentação de materiais.
Result: hair again fed, bright and easy to comb.
Resultado: cabelo novamente alimentado, brilhantes e fáceis de pentear.
Are you fed up facing Traveldealscenter.
Você está farto de frente para a infecção Traveldealscenter.
Force fed inherited everything we couldn't take♪.
Alimentados à força herdada, tudo o que não podias tomar.
Jeffrey fed his brother a couple button batteries.
O Jeffrey deu ao irmão duas pilhas para comer.
Anyone would think I never fed you!
Devem pensar que não vos alimento!
Portugal competed in its first Fed Cup in 1968.
Portugal competiu pela primeira vez na Taça Fed em 1968.
he will see you fed.
Irá dar-te comida.
They were well fed through an I.V.
Foram bem alimentadas através de uma I.V.
You are fed on the glorification of success.
Você é alimentado com a glorificação do sucesso.
Results: 5764, Time: 0.1394

Top dictionary queries

English - Portuguese