FORMS AND METHODS in Portuguese translation

[fɔːmz ænd 'meθədz]
[fɔːmz ænd 'meθədz]
formas e métodos
formulários e métodos
formas e aos meios
formas e modalidades

Examples of using Forms and methods in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
internally as regards their forms and methods of organisation.
a nível in terno, nas suas formas e métodos de organização.
internally as regards their forms and methods of organisation.
a nível interno, nas suas formas e métodos de organização.
to propose new forms and methods of managing the different aspects of nutrition.
para propor novas formas e modos de gestão dos diferentes aspectos da nutrição.
In accordance with the Treaty, the choice of forms and methods for the implementation of these conditions should be left to the Member States, insofar as those forms and methods are not already determined by this Directive.
Em conformidade com o Tratado, deve competir aos Estados-membros a escolha da forma e dos meios de execução dessas regras, na medida em que tal forma e meios já não estejam determinados pela presente directiva.
The departments for work among women carry out all their work under the leadership of the Party, but their forms and methods of work have to be sufficiently flexible to adapt themselves to the specificities of the position of women in the family
Os departamentos do trabalho entre as mulheres levam a cabo o seu trabalho sob a liderança do Partido, mas as suas formas e métodos de trabalho devem ser flexíveis o suficiente de maneira a adaptarem-se ás particularidades da condição da mulher na família
it must be presumed that they fall within the Member State's freedom as to the forms and methods for transposing the directive
os referidos ajustamentos são abrangidos pela liberdade de que dispõe o Estado-Membro quanto às formas e aos meios de transposição da referida directiva,
the allowances to be allocated to the respective installations reduced the Member States' freedom of action as to the forms and methods for transposing the directive into national law so as to prohibit application of the ex-post adjustments in Germany.
as licenças de emissão a atribuir a cada uma das instalações reduz a margem de manobra do Estado-Membro quanto às formas e aos meios de transposição da directiva para o direito nacional no sentido de que proíbe a aplicação dos ajustamentos ex post na Alemanha.
in accordance with the Treaty, the choice of forms and methods for the implementation of these conditions shall be left to the Member States, insofar as those forms and methods are not already determined by this Directive;
compete aos Estados-membros a escolha da forma e dos meios de execução destas condições, na medida em que tal forma e meios já não estejam determinados pela presente directiva;
and">find in the goals it seeks to attain the natural source for developing its forms and methods.
encontrar nos fins a atingir a fonte natural para elaborar os métodos e as formas.
when life has shown that forms and methods borrowed from abroad have been inappropriate to the national reality.
quando a vida tem mostrado que as formas e os métodos emprestados do exterior têm sido inadequados à realidade nacional.
as well as the forms and methods which the bourgeoisie employs to subjugate the workers
bem como as formas e os métodos que a burguesia utiliza para subjugar os trabalhadores
using the forms and methods, consonant with the nature of the Church,
através das formas e modalidades, cônsones à natureza da Igreja,
a desire to learn new forms and methods of meditation and prayer.
o desejo de aprender novas formas e meios de concentração e de oração.
as by being in activity, forms and methods true fraternal sharing cf. Novo Millennio ineunte, n. 50.
na atitude, nas formas e nos métodos, uma verdadeira partilha fraterna cf. Novo millennio ineunte, 50.
military might the ability of imperialism to influence the course of historical development has been noticeably narrowed, while the forms and methods of its struggle against the socialist countries
as possibilidades de o imperialismo influir na marcha do processo histórico, ao mesmo tempo que mudam as formas e métodos de sua luta contra os países socialistas,
teleological interpretation, that the Commission has not demonstrated that criterion 10 of Annex III to Directive 2003/87 reduced the Member States' freedom of action as to the forms and methods for transposing the directive into national law so as to prohibit application of the expost adjustments at issue.
a Comissão não demonstrou que o critério n.o 10 do anexo III da Direc- tiva 2003/87 reduzia a margem de manobra do Estado-Membro quanto às formas e aos meios de transposição da referida directiva para o direito nacional no sentido de que proíbe a aplicação dos ajustamentos ex post em causa.
and then, to tell the truth, any bourgeois government,">even if it changes its forms and methods, is still authoritarian,
e depois que, para dizer a verdade, qualquer governo burguês,">ainda que varie suas formas e métodos, é" autoritário" contra o povo trabalhador,
especially in the forms and methods of apostolate adapted to the circumstances of time
principalmente em formas e modalidades de apostolado devidamente adaptadas às circunstâncias de tempo
The first concerns the need to emphasise in the text of the directive that it is the responsibility of each Member State to identify the most appropriate forms and methods of implementing it: in other words,
A primeira respeita à necessidade de salientar, no texto da directiva, que cabe a cada um dos Estados-Membros identificar as formas e os métodos mais adequados para a sua aplicação: por outras palavras, devemos enfatizar o
the more varied must be the forms and methods of control from below
tanto mais variadas terão de ser as formas e os métodos de controlo a partir de baixo,
Results: 62, Time: 0.0436

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese