FREQUENT in Portuguese translation

['friːkwənt]
['friːkwənt]
frequente
frequent
common
often
freqüentes
frequent
common
often
comum
common
joint
ordinary
widespread
communal
regular
usual
mutual
commonplace
shared
frequência
frequency
rate
often
attendance
frequently
freqüentemente
often
frequently
commonly
usually
assíduo
assiduous
frequent
regular
diligent
constant
frequentes
frequent
common
often
frequentemente
frequent
common
often
comuns
common
joint
ordinary
widespread
communal
regular
usual
mutual
commonplace
shared
assíduos
assiduous
frequent
regular
diligent
constant
assídua
assiduous
frequent
regular
diligent
constant

Examples of using Frequent in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Frequent upgrades and new in-game content.
Atualizações frequentes e novos conteúdos in-game.
Most frequent complementary analyses were videonasolaryngoscopy, audiometry and immitanciometry.
Os exames complementares mais freqüentemente realizados foram videonasolaringoscopia, audiometria e imitanciometria.
Their frequent evocations of the universal light enervate them.
Suas freqüentes evocações da luz universal enervam-nos.
It is most frequent in southern Poland.
Este último tipo é o mais comum na região sul do Brasil.
Or so says pianist Antonio Rosado, a frequent visitor of this remarkable place since childhood.
Que o diga o pianista António Rosado, visitante assíduo desde criança.
However, they were affected by frequent nonquantifiable errors.
Contudo, estavam frequentemente afectados por erros não quantificáveis.
This response was more frequent in Rio de Janeiro with 56.9.
Esta resposta teve maior frequência no Rio de Janeiro com 56,9.
When frequent, this behavior is reprehensible in their parents' viewpoint.
Este comportamento quando frequente, é reprovável, segundo a visão de seus pais.
Frequent and polymorphic ventricular extrasystoles and non.
Extrassístoles ventriculares frequentes e polimórficas e.
Frequent error messages or programs crashing.
Mensagens de erro freqüentes ou programas falhando.
Alterations of ocular motility were the second most frequent finding.
Alterações da motilidade extrínseca ocular foram a segunda manifestação mais freqüentemente observadas.
Anemia is frequent.
Anemia é comum.
Drama the actor was already a frequent user of.
Drama televisivo o ator já era assíduo usuário.
There is frequent talk of the confidence of the citizen.
Fala-se frequentemente da confiança dos cidadãos.
Thrombocytopenia produces mucocutaneous bleeding with frequent complaints being petechiae,
Plaquetopenia produz sangramentos mucocutâneos, e queixas comuns são petéquias,
This is more frequent in adult and elderly men.
É mais frequente no homem adulto e idoso.
Dear readers, frequent or not, I finally made it to Brazil!
Caros leitores, assíduos ou não, finalmente cheguei ao Brasil!
Other frequent flea attacks are.
Outros ataques frequentes de pulgas são.
Less frequent express freight costs for replacement parts.
Menor frequência no envoi de peças para reposição.
Both frequent and rare occurrences are indicated.
Ambas as ocorrências freqüentes e raras são indicadas.
Results: 23439, Time: 0.0689

Top dictionary queries

English - Portuguese