COMUNS in English translation

common
comum
frequente
ordinary
ordinário
comum
normal
vulgar
simples
banal
corriqueiras
joint
comum
articular
articulação
misto
junta
junção
charro
união
espelunca
conjunta
shared
compartilhar
parte
quota
participação
dividir
ação
percentagem
parcela
compartilhamento
fatia
widespread
comum
grande
geral
generalização
disseminação
generalizada
difundida
ampla
disseminada
espalhada
regular
normal
comum
habitual
ordinário
periódico
regularidade
communal
comum
comunal
comunidade
comunitária
partilhada
municipais
públicas
coletiva
colectiva
comunitaria
commonplace
comum
corriqueiro
banal
habitual
vulgar
trivialidade
banalidade
lugares-comuns
typical
típico
comum
característico
tipicamente
normal
usual
habitual
sempre
normal
costume
comum
hábito
de praxe

Examples of using Comuns in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
As velas eram comuns em toda a Europa na Idade Média.
Candles were commonplace throughout Europe in the Middle Ages.
Existem áreas de estar comuns onde os hóspedes podem relaxar.
There are communal seating areas where guests can relax.
Bibliotecas públicas comuns podem não ter documentos de fontes primárias.
Regular public libraries may not have primary source documents.
Os sintomas comuns de uma doença como a cistite são.
Common symptoms of such a disease as cystitis are.
Muitas doenças comuns de coelhos causam-se por infecções respiratórias.
Many widespread diseases of rabbits are caused by respiratory infections.
Aquilo não era suprimentos médicos comuns.
Those aren't ordinary medical supplies.
Através de avaliações comuns dos nossos parceiros.
Through shared assessments of our partners.
Desenvolvimento de projectos comuns com organizações internacionais e regionais.
The development of joint projects with international and regional organisations.
Esses smartphones tornaram-se comuns, particularmente entre os adolescentes.
These smartphones have become commonplace, particularly among teenagers.
Áreas comuns como entrada comercial corredores,
Communal areas like commercial entrance halls,
Outras causas comuns para o defeito incluem.
Other typical causes for the defect include.
Flechas comuns quando o inimigo.
Regular arrows when the enemy.
As formas comuns incluem ransomware,
Common forms include ransomware,
Um mais de métodos comuns de tratamento- SIPAP-terapiya.
One more of widespread methods of treatment- SIPAP-terapiya.
Não. Quis dizer famílias comuns.
No, no, I mean ordinary families.
Suores frios são comuns no seu caso.
Chill sweats are usual in your case.
Criação de empresas comuns e outras formas de cooperação.
Settingup of joint ventures and other forms of cooperation.
Isto implica interesses comuns e de laços de identidade e pertencimento.
This implies shared interests and bonds of identity and belonging.
As áreas comuns incluem jardins e piscina.
Communal areas include gardens and swimming pool.
Aplicações comuns abrangem materiais de alimentos gordurosos,
Typical applications covers fatty food materials,
Results: 54711, Time: 0.0797

Comuns in different Languages

Top dictionary queries

Portuguese - English