USUAL in Portuguese translation

['juːʒʊəl]
['juːʒʊəl]
habitual
usual
customary
normal
regular
common
standard
usual
common
customary
normal
sempre
always
whenever
ever
where
every time
forever
constantly
usual
keep
normal
regular
ordinary
standard
usual
typical
costume
custom
usual
customary
habit
practice
way
manner
tradition
often
wont
comum
common
joint
ordinary
widespread
communal
regular
usual
mutual
commonplace
shared
hábito
habit
custom
usual
customary
de praxe
usual
customary
pledge
common practice
praxis
of practice
habituais
usual
customary
normal
regular
common
standard
usuais
common
customary
normal
habitualmente
usual
customary
normal
regular
common
standard
comuns
common
joint
ordinary
widespread
communal
regular
usual
mutual
commonplace
shared
normais
regular
ordinary
standard
usual
typical
normalmente
regular
ordinary
standard
usual
typical
usualmente
common
customary
normal

Examples of using Usual in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Frasier, as usual, your anticipation is interfering with my enjoyment.
Frasier, como sempre, a tua expectativa está a interferir no meu prazer.
This is pretty usual and leads nowhere.
Isso é muito comum e não leva a lugar algum.
Venezuela- usual weather during the year.
Venezuela- tempo normal durante o ano.
As usual with OnePlus, the built-in memory does not expand.
Como de costume com o OnePlus, a memória interna não se expande.
But humans are not their usual prey.
Mas os humanos não são sua presa habitual.
Strategics over month are possible but usual not used.
Strategics mês são possíveis mas usual não usado.
As usual, he ran behind council to the landowner.
Como de hábito, correu atrás do conselho ao proprietário de terras.
India- usual weather during the year.
Índia- tempo normal durante o ano.
As usual you have to find differences between two pictures.
Como sempre, você tem que encontrar diferenças entre duas imagens.
ĀTMANEPADA usual way to translate.
ĀTMANEPADA maneira comum de traduzir.
As usual, my mother was right.
Como de costume, minha mãe era right.
As usual, the sale at the box office only on the day of display happens.
Como de praxe, a venda na bilheteria acontece somente no dia da exibição.
MW.16.027C Material: Melflex We recommend your usual size.
MW.16.027C Material: Melflex Recomendamos o tamanho habitual.
That is the normal, usual reaction.
Essa é a reação normal, usual.
Usual candles can also be used.
As velas habituais também podem usar-se.
As usual, landowners loved dogs.
Como de hábito, os proprietários de terras amaram cães.
Thailand- usual weather during the year.
Tailândia- tempo normal durante o ano.
In the most usual case, after an wasp sting follows.
No caso mais comum, depois de uma picada de vespa segue.
As usual with Bathmate products the packaging is beautiful.
Como de costume com produtos Bathmate a embalagem é linda.
As usual, you see the truth of things.
Como sempre, vê a verdade das coisas.
Results: 15609, Time: 0.0507

Top dictionary queries

English - Portuguese