COMMON RULES in Portuguese translation

['kɒmən ruːlz]
['kɒmən ruːlz]
regras comuns
common rule
communal rule
normas comuns
common standard
common rule
regime comum
common system
common regime
common rules
common scheme
common arrangements
regulamentação comum
common rules
common regulation
joint regulation
disposições comuns
provisions common
common layout
regulamentações comuns
common rules
common regulation
joint regulation

Examples of using Common rules in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Common European problems have to be solved with common rules.
Os problemas comuns europeus têm de ser resolvidos através de regras comuns.
A new kind of game, but common rules apply.
Um novo tipo de jogo, mas aplicam-se regras comuns.
The sluices are managed according to common rules.
As comportas são geridas por regras comuns.
Section 2 common rules for payments.
Secção 2 disposições comuns em matéria de pagamentos.
Article 76 Common rules for payments.
Artigo 76.o Disposições comuns em matéria de pagamentos.
EC No 300/2008 on common rules in the field of civil aviation security.
CE n.º 300/2008 relativo a regras comuns no domínio da aviação civil.
Common rules for payments.
Disposições comuns em matéria de pagamentos.
Common rules for businesses will make it easier for them to trade all over Europe.
As regras comuns aplicáveis às empresas facilitarão o comércio em toda a Europa.
On common rules for the operation of air transport services in the Community recast.
Relativo a regras comuns de exploração dos serviços de transporte aéreo na Comunidade reformulação.
Title VII- Common rules on competition, taxation
Título VII- As regras comuns relativas à concorrência,
Textile- common rules for imports from third countries.
Têxteis Regime comum aplicável às importações originárias de países terceiros.
The Directive establishes common rules for the production, transmission
A directiva estabelece regras comuns relativas à produção, ao transporte
Extending the common rules.
Alargamento das regras comuns.
Establishing common rules in the field of civil aviation security.
Relativo ao estabelecimento de regras comuns no domínio da segurança da aviação civil.
Proposal for a Directive on common rules for the development of postal services.
Proposta de directiva relativa a regras comuns para o mercado interno do gás.
Directive on common rules for the internal market in electricity 2.
Proposta de directiva relativa a regras comuns para o desenvolvimento dos serviços postais 2.
Proposal for a Directive on common rules for the development of postal services.
Proposta de directiva relativa a regras comuns para o desenvolvimento dos serviços postais.
Common rules and standardised arrangements;
Com regras comuns e acordos normalizados;
EC No 2320/2002 establishing common rules in the field of civil aviation security.
CE n.° 2320/2002: estabelecimento de regras comuns no domínio da segurança da aviação civil.
I am convinced that common rules are win-win for consumers and business.
Estou convencida de que as regras comuns beneficiam tanto os consumidores como as empresas.
Results: 1889, Time: 0.0527

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese