GENERATE in Portuguese translation

['dʒenəreit]
['dʒenəreit]
gerar
generate
create
cause
lead
produce
drive
yield
criar
create
build
make
to set up
establish
raise
design
produzir
produce
yield
make
production
generate
manufacture
geração
generation
gen
generate
geradores
generator
energiser
genny
generating
geram
generate
create
cause
lead
produce
drive
yield
gera
generate
create
cause
lead
produce
drive
yield
gerando
generate
create
cause
lead
produce
drive
yield
geradoras
generator
energiser
genny
generating
produzem
produce
yield
make
production
generate
manufacture
crie
create
build
make
to set up
establish
raise
design
criam
create
build
make
to set up
establish
raise
design
criando
create
build
make
to set up
establish
raise
design
produzis
produce
yield
make
production
generate
manufacture

Examples of using Generate in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
ALLMAX panels can generate high amounts of energy even when space is limited.
Os painéis ALLMAX podem produzir grande quantidade de energia mesmo quando o espaço é limitado.
Generate a CMake/ Qt4 based application crossplatform compatible.
Gera uma aplicação baseada no QMake/ Qt4(compatível com várias plataformas) Name.
They simply generate content around the selected element.
Elas, simplesmente, geram conteÃodo ao redor do elemento selecionado.
Valinor: generate IDE project files to debug ELF files,
Valinor: generate IDE project files to debug ELF files,
Generate leads through Icecat.
Geração de leads através de Icecat.
Fireside generate heat during combustionlogs, moreover, unevenly.
Fireside gerar calor durante a combustãotoras, por outro lado, de forma desigual.
We have to generate more ideas.
Temos de criar mais ideias.
Maybe we can generate some information.
Talvez consigamos produzir informação.
You generate the savior of Israel.
Você gera o salvador de Israel.
Generate communication strategies adapted to the diversity of the public.
Gerando estratégias de comunicação adaptadas à diversidade do público.
Other available devices generate sounds to help mask tinnitus.
Outros dispositivos disponíveis geram sons para ajudar a mascarar o zumbido.
Az/v1/token Generate an access token for the client Yes.
Az/v1/token Gerar um token de acesso para o cliente Sim.
Generate a signed version of your app for the selected product flavors.
Geração de APKs assinados para as variações de produto selecionadas.
The Generate digest function returns the digest key as a string.
A função Generate digest retorna a chave digest como uma string.
And I guarantee you I will generate paper on this.
E garanto-lhe que vou criar um relatório sobre isto.
Such difficulties can be extremely stressful and generate problems in family.
Tais dificuldades podem ser extremamente desgastantes e produzir problemas na dinâmica familiar.
Repo Generate a new repository mix ecto.
Repo Gera um novo repositório mix ecto.
The cells that generate volume become ones that create firmness.
As células geradoras de volume tornam-se criadoras de firmeza.
They generate the product keys of…. Continue Reading….
Eles geram as chaves de produto de… Continue lendo….
Its two solar panels generate upwards of 11 kilowatts of power.
Ele está configurado com dois grandes painéis solares gerando 11 kW de potência.
Results: 13351, Time: 0.1899

Top dictionary queries

English - Portuguese