GLOBALISATION PROCESS in Portuguese translation

processo de globalização
globalization process
process of globalisation
process of globalizing
processo de mundialização
globalisation process
process of globalization

Examples of using Globalisation process in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
The fact that the challenges relating to European Union development are often perceived by the public as a globalisation process is very worrying and is yet another
O facto de os desafios referentes ao desenvolvimento da União Europeia serem muitas vezes vistos pelos cidadãos como um processo de globalização é muito preocupante
Europe is in difficulties today because of an international situation that has led the globalisation process to be managed rather than experienced naturally,
A Europa enfrenta dificuldades neste momento, devido a uma situação internacional que fez com que o processo de globalização fosse orientado e não vivido naturalmente,
Just as in the globalisation process described above, here,
Tal como no processo de globalizaçăo acima descrito,
RO I believe European Schools to be the schools of the future in the EU, as they take into account increased mobility and the globalisation process and consequently give every student the opportunity to study in his/her mother tongue, thus promoting multilinguism.
RO Considero que as Escolas Europeias serão as escolas do futuro na União Europeia por levarem em linha de conta a crescente mobilidade e o processo de globalização e, consequentemente, darem a cada estudante a oportunidade de estudarem na sua língua materna, promovendo, desse modo, o multilinguismo.
to learn that the main topics in Davos were Africa, problems relating to the worldwide growth of poverty, how to shape the globalisation process in such a way that everyone derives some benefit from it and how to bring about fair world trade.
os modos de adaptar o processo de globalização susceptíveis de possibilitar que toda a gente retire dele algum benefício e os meios de instaurar um comércio mundial justo.
undertaking to define tangible parameters to shape the globalisation process, ensuring that its ultimate goal is the development of a new,
comprometendo se a definir as formas concretas com vista a condicionar o processo de mundialização, procedendo por forma a que ela tenha como objectivo último a
The Commission communication that we are discussing today sets out the things that the Community can do to make the globalisation process fairer for everyone, and, with that in mind,
A comunicação da Comissão ora em debate apresenta as medidas que a Comunidade pode tomar para tornar o processo da globalização mais equitativo para todos,
The outcome of the globalisation process will depend on the capacity of its participants to adapt in rapidly changing circumstances, and for this reason support should be given to the importance of implementing the Lisbon Strategy, as the report stresses on several occasions, so that the European Union may be able to derive maximum benefit from the globalisation process and to win public acceptance of that process in the Member States.
O resultado do processo de globalização dependerá da capacidade dos seus participantes de se adaptarem a circunstâncias em rápida mutação, pelo que deveria apoiar se a importância de implementar a Estratégia de Lisboa, à semelhança do que se salienta no relatório em diferentes momentos, para que a União Europeia consiga beneficiar ao máximo do processo de globalização e obter a aceitação dos cidadãos para esse processo nos Estados-Membros.
to manage properly and effectively the globalisation process, to expand opportunities for international trade
de gerir bem e eficientemente o processo de globalização, de expandir as oportunidades para o comércio internacional
Irrespective of our will, globalisation processes are occurring throughout the world,
Por todo o mundo, e independentemente da nossa vontade, estão em curso processos de globalização, mas circunscritos inicialmente à circulação de capitais
the role they have to play in globalisation processes.
o papel que elas desempenham nos processos de globalização.
the role they have to play in globalisation processes.
o papel que elas desempenham nos processos de globalização.
On the other hand, the globalisation processes also offer a wide range of opportunities, challenges and threats for global governance,
Por outro lado, os processos de globalização comportam um vasto leque de oportunidades, desafios e ameaças para a governação global revelando lacunas sociais
We must provide a second chance for those who have lost their jobs in the crisis which accelerated certain globalisation processes, such as the massive exodus of mass production from Europe,
Temos de dar uma segunda oportunidade às pessoas que perderam os seus empregos com a crise que acelerou certos processos de globalização, como o êxodo maciço da produção em massa da Europa,
Changes in the world economy, globalisation processes and their effects on the competitiveness of economic blocs
Mudanças na economia mundial, processos de globalização e seus efeitos sobre a competitividade dos blocos económicos
The ongoing globalisation process intensifies competition
O processo de mundialização em curso intensifica a concorrência
I welcome this initiative to support company workers who have suffered from the globalisation process.
saúdo esta iniciativa de apoiar os trabalhadores das empresas que sofreram com o processo de globalização.
Globalisation has enhanced the importance of GSP; the EU has utilised this regime to help developing countries benefit from the globalisation process.
A globalização aumentou a importância do SPG; a UE tem recorrido a este regime para ajudar os países em desenvolvimento a tirarem partido do processo de globalização.
Nevertheless, the industrial structure of the EU economy as a whole makes it less than ideally positioned to face the ongoing globalisation process.
Não obstante, a estrutura industrial da economia comunitária como um todo fragiliza a UE face ao processo de globalização em curso.
Nevertheless, the industrial structure of the EU economy as a whole makes it less than ideally positioned to face the ongoing globalisation process.
Não obstante, a estrutura industrial da economia comunitária como um todo está mal posicionada no confronto com o processo de globalização em curso.
Results: 387, Time: 0.0418

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese