HANDLER in Portuguese translation

['hændlər]
['hændlər]
manipulador
manipulator
handler
manipulative
brainwasher
puppeteer
wielder
encarregado
responsible
charged
tasked with
officer
entrusted
with responsibility
commissioned
handler
foreman
instructed
contacto
contact
touch
liaison
handler
processador
processor
handler
CPU
tratador
handler
keeper
attendant
treater
caretaker
groom
mahout
wrangler
trainer
supervisor
overseer
handler
superintendent
supervising
responsável
responsible
liable
accountable
guardian
responsibility
charge
officer
manager
responsibly
controller
controlador
controller
driver
comptroller
tracker
handler
executor
executioner
enforcer
performer
punisher
doer
runner
handler
executing
implementing
headsman
manuseador
adestradora

Examples of using Handler in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
His handler was shot dead tonight.
O contacto dele foi baleado durante a noite.
Myers was the handler.
O encarregado era o Myers.
We can create a handler by writing an error method.
Podemos criar um manipulador escrevendo um método error.
This message handler is still protected by the protected call;
Esse tratador de mensagens é ainda protegido por uma chamada protegida;
And look at her handler.
E olha para o seu handler.
She had a handler, Grant Davidson.
Ela tinha um supervisor, Grant Davidson.
A perfect place for a handler to meet an undercover agent.
O Sítio perfeito para um responsável se encontrar com um agente infiltrado.
He was the handler for your father's black-ops team.
Era o controlador da equipa de operações secretas do teu pai.
Did Cobra's handler send you?
O contacto do"Cobra" mandou-o aqui?
A very convenient and modern app handler Free↓.
Um manipulador de aplicativo muito prático e moderno Free↓.
You're not my handler, Auggie.
Não és o meu encarregado, Auggie.
I'm not your handler.
Não sou o seu tratador.
I'm neal handler.
Eu sou o Neal Handler.
A Handler monitors an Active internally for signs of danger or distress.
Um Executor monitora internamente um Ativo procurando sinais de perigo.
You must have a handler, someone who gives you these attack targets.
Deves ter um supervisor, alguém que te dá a indicação dos alvos a atacar.
Your handler is unavailable right now.
O seu responsável está… indisponível de momento.
I'm Sydney's handler.
Sou o controlador da Sydney.
First Mantsinen material handler with HybriLift® was launched in 2008.
O primeiro manipulador de materiais Mantsinen com HybriLift® foi lançado em 2008.
Much prettier than your last handler.
É muito mais bonita do que o teu último encarregado.
So our murder suspect is meeting his handler.
O nosso suspeito de assassinato está a encontrar-se com o seu contacto.
Results: 1143, Time: 0.0578

Top dictionary queries

English - Portuguese