HE ORDERED in Portuguese translation

[hiː 'ɔːdəd]
[hiː 'ɔːdəd]
mandou
send
have
tell
get
say
order
throw
command
blow
bossing
ele pediu
he asks
he requests
he's having
he calls
he requires
encomendou
order
commission
ordem
order
command
ele comprou
he buys
he purchases
ordens
order
command
requisitou
request
order
require
requisition
commandeer
ask

Examples of using He ordered in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
He ordered to cast lots,
Encomendou para lançar lotes
which is why he ordered us to kill him.
e foi por isso que nos mandou matá-lo.
He ordered federal troops to crush the Great Railroad Strike of 1877.
Em 1877, deu ordens às tropas federais para reprimir a greve dos caminhos-de-ferro.
He ordered a taxi for the Gare du Nord.
Ele pediu um táxi para a Gare du Nord.
He ordered the Scots to surrender.
Ele ordenou a rendição escocesa.
He ordered this group more than two years.
Encomendou a este grupo mais de dois anos.
I don't think that he… He ordered to burn down this room.
Acho que ele não mandou incendiar este espaço.
He ordered the samurai to commit suicide.
Ele ordena que os samurais comitam suicídio.
How he ordered Quinn to shoot you.
Em como deu ordens ao Quinn para te alvejar.
He ordered one of my favorite wines.
Ele pediu um dos meus vinhos favoritos.
He ordered the murders of Agent Garcia
Ele ordenou os assassinatos do Agente Garcia
In this case he ordered to go to the Jew to gate without maintenance.
Neste caso encomendou para ir ao judeu à porta sem manutenção.
Mr Zylinski told us he ordered you to restock the multipurpose wipes.
O Sr. Zylinski disse-nos que a mandou repor os panos multiusos.
Realizing Skorge could not be beaten, he ordered Dizzy to escape.
Calculando que não conseguiria derrotar Skorge, ele ordena Dizzy para escapar.
Miranda hated how he ordered her around and told her what do every place except one.
A Miranda odiava que ele lhe desse ordens, excepto num lugar.
That's where he ordered a round of shots.
Foi aí que ele pediu uma rodada de doses.
He ordered the attack on this building.
Ele ordenou o atentado a este edifício.
Stationery-store guy called to say he ordered your pencil.
Era o homem da papelaria, a dizer que encomendou a tua lapiseira.
Nature took Romanov, because he ordered Link.
A natureza levou o Romanov porque mandou o Link fazê-lo.
He ordered 20.
Ele pediu 20.
Results: 770, Time: 0.0931

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese