I'M JUST GETTING STARTED in Portuguese translation

[aim dʒʌst 'getiŋ 'stɑːtid]
[aim dʒʌst 'getiŋ 'stɑːtid]
estou só a começar
estou apenas a começar
isto é só o começo
this is just the beginning
this is only the beginning
this is just the start
that's just for starters

Examples of using I'm just getting started in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
No, no, no, look, I'm just getting started.
Não, vê, só estou a começar.
Actually, I'm just getting started.
Na verdade, ainda só estou a começar.
Because, my friend I'm just getting started.
Porque eu estou apenas a começar.
I'm just getting started.
Só estou começando.
I'm just getting started, Jake.
Eu apenas estou a começar, Jake.
I'm just getting started.
Ainda agora comecei.
I'm just getting started.
Ainda não acabei, estou a começar.
I'm just getting started.
Eu também só estou a começar.
And I'm just getting started, too.
E eu só estou a começar, também.
I'm just getting started.
Ainda agora começou.
Oh, I'm just getting started.
Estou apenas a começar.
But me, I'm just getting started.
Mas eu… Eu estou apenas a começar.
Oh, I'm just getting started.
Estou só a começar.
I'm just getting started here.
Apenas comecei aqui.
And I'm just getting started.
E isto é só o princípio.
Yeah, I'm just getting started.
Pois, estou mesmo no começo.
OK, I'm just getting started.
OK, estou apenas começando.
I'm just getting started.
Eu só estou a começar.
I'm just getting started.
Eu estou só a começar.
Good, because I'm just getting started.
Ainda bem, porque eu estou só a começar.
Results: 56, Time: 0.0681

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese