IMPURITY in Portuguese translation

[im'pjuːriti]
[im'pjuːriti]
impureza
impurity
uncleanness
defilement
uncleanliness
filthiness
dross
taint
to be impure
unarisen taint
admistao
impurity
imundícia
uncleanness
filthiness
filth
impurity
defilement
impurity
impurezas
impurity
uncleanness
defilement
uncleanliness
filthiness
dross
taint
to be impure
unarisen taint
admistoes

Examples of using Impurity in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
The impurity content accords with GB3462-82 standard.
Os acordos de conteúdo impureza com GB3462-82 standard.
pollution, impurity.
contaminação, impureza.
And glaverbel glass looks dark and they are impurity.
E vidro de glaverbel parece escuro e eles são impureza.
Crab Apple to eliminate the feeling of impurity and contamination.
Crab Apple para eliminar a sensação de impureza e contaminação.
I say again, impurity.
Digo mais uma vez, impureza.
Impurity contents and sprouted grains.
Percentagem de impurezas e grãos germinados.
The violet impurity will transfer to the organic phase.
A impureza violeta passará para a fase orgânica.
The concentration of many impurity elements can be decreased considerably by zone melting.
A concentração dos vários elementos de impureza pode ser diminuída consideravelmente por zona de fusão.
Other impurity elements single≤0.10 +0.04.
Outros elementos da impureza único≤0.10 +0.04.
Single impurity: not more than 0.5.
Escolha a impureza: não mais de 0,5.
Sponge titanium impurity distribution.
Distribuição de impureza de titânio de esponja.
The impurity content is not more than 0.01.
O conteúdo de impureza não é mais do que 0,01.
The impurity peak area and the control solution.
A área máxima da impureza e a solução de controle.
Data on impurity levels should be provided to justify recycling of filtrates.
Os dados sobre os níveis de impureza deve ser fornecido para justificar a reciclagem dos filtrados.
Impurity can find no place in his vicinity.
Não há lugar para impureza e sua adjacência.
Transition metal impurity ions< 10ppm.
Íons de impureza do metal de transição.
Impurity profiling with ion chromatography.
Arquivamento de impureza com cromatografia de íons.
Pure titanium containing impurity elements such as oxygen,
Elementos de impureza contendo titânio puro, como oxigênio,
Manufacturing technology, in the control of impurity elements, control residual resistivity, grain size.
Tecnologia de fabricação, no controle dos elementos da impureza, controle residual resistividade, tamanho de grão.
Polypropylene cartridge filters impurity, colloid and the silt in source water.
O cartucho do polipropileno filtra a impureza, o coloide e os sedimentos na água da fonte.
Results: 966, Time: 0.1368

Top dictionary queries

English - Portuguese