IN ADDITION TO ALLOWING in Portuguese translation

[in ə'diʃn tə ə'laʊiŋ]
[in ə'diʃn tə ə'laʊiŋ]
além de permitir
besides allowing
as well as allowing
as well as enabling
besides permitting
apart from allowing
besides enabling
as well as letting
apart from letting
besides providing
as well as providing
além de possibilitar
in addition to enabling
besides enabling
besides allowing
as well as enabling
besides permitting
in addition to making it possible
as well as allowing
as well as making it possible
além de viabilizar
besides enabling
in addition to allowing
besides allowing
além de permitirem
besides allowing
as well as allowing
as well as enabling
besides permitting
apart from allowing
besides enabling
as well as letting
apart from letting
besides providing
as well as providing

Examples of using In addition to allowing in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
In addition to allowing them to sell more advertising as people tune in to the debates and final weeks of the campaign, it increases the
Além de permitir vender mais publicidade enquanto as pessoas assistem os debates nas semanas finais da campanha,
purity of the final product, in addition to allowing the use of different reactor configurations.
da pureza do produto final, além de possibilitar o uso de reatores de diferentes configurações.
family dynamics on maternal-child health, in addition to allowing health professionals to enter their homes.
da dinâmica familiar sobre a saúde materno-infantil, além de viabilizar a entrada dos profissionais de saúde dentro dos lares.
in which all of the dynamic processes of the soil occur, in addition to allowing the growth of plant roots.
onde ocorrem todos os processos dinâmicos do solo, além de permitirem o crescimento das raízes das plantas.
being considered more accurate than self-reports, in addition to allowing the observation of many professionals at the same time,
sendo considerado mais preciso do que os autorrelatos, além de permitir a observação de muitos profissionais ao mesmo tempo,
These results can provide information to support the manage ment of higher education institutions, in addition to allowing inep prioritize which data should be collected to generate statistical information t.
Estes resultados podem fornecer in formações para o apoio à gestão das instituições de ensino superior, além de possibilitar ao inep priorizar quais dados devem ser coletados para gerar informações.
The same author has showed the importance of creating pubic policies to enable the identification of dyslexia in public schools, in addition to allowing adequate school support for this population.
A mesma autora levantou a importância da criação de políticas púbicas para possibilitar a identificação dos disléxicos nas escolas públicas, além de permitir o suporte escolar adequado para esta população.
be a protection for unnecessary hospitalizations, in addition to allowing the connection to specialized mental health services,
ser um protetor para internações desnecessárias, além de possibilitar vinculação aos serviços especializados de saúde mental,
The management model performed in this type of conservation unit must take place through the establishment of formal rules which enable regulating the exploitation of natural resources in the area, in addition to allowing participation of the local community.
O modelo de gestão praticado nessa modalidade de unidades de conservação deve acontecer através do estabelecimento de regras formais que possibilitam balizar a regulação na exploração dos recursos naturais da área, além de possibilitar a participação dos usuários.
The optimized wheelbase makes it even easier for the caregiver to maneuver the chair in small spaces, in addition to allowing a better fit over standard toilets to facilitate the use of the bathroom independently.
A distância entre eixos otimizada torna ainda mais fácil para o cuidador manobrar a cadeira em pequenos espaços, além de permitir um melhor ajuste sobre os banheiros padrão para facilitar o uso do banheiro de forma independente.
Technological and organizational changes introduced in the productive process by capitalist logic, in addition to allowing companies increased productivity
As mudanças tecnológicas e organizacionais introduzidas no processo produtivo pela lógica capitalista, além de possibilitarem às empresas o aumento da produtividade
In addition to allowing access, enabling the realization of the course in small groups,
Isso, além de permitir o acesso, possibilitaria a efetivação do curso em pequenos grupos,
The purpose of this objective must be to see- in addition to allowing better customization in our response to the reservation requester-
A finalidade de tal objectivo tem que ver- para além de permitir uma melhor personalização na nossa resposta para com o interessado-,
the quality of intraoperative analgesia and prolongs postoperative analgesia in addition to allowing the use of smaller doses of local anesthetics,
aos anestésicos locais vem sendo prática muito usada, pois, além de possibilitar o emprego de doses menores de anestésicos locais,
The life-cycle studies included in this Supplement are intended to contribute to our understanding of the influence of early exposures in determining disease outcomes in adult life, in addition to allowing for an evaluation of the impact of social inequalities on the health status of a population.
Os estudos do ciclo vital apresentados neste Suplemento pretendem contribuir para o entendimento da influência de exposições precoces na determinação das doenças da vida adulta, além de possibilitar uma avaliação do impacto das desigualdades sociais sobre a situação de saúde de uma população.
isoflurane, as these drugs are relatively inexpensive plus the advantage of having a short-term action, in addition to allowing the variation of anesthesia intensity during surgery.
esses fármacos são relativamente baratos e apresentam a vantagem de terem curta duração de ação, além de permitirem a variação da intensidade da anestesia durante a cirurgia.
which could provide useful information for identification of a more effective strategy, in addition to allowing a comparison of the contact time applied in educational practices
o que poderia fornecer informações úteis para a identificação de uma estratégia mais eficaz, além de possibilitar a comparação entre o tempo de contato aplicado nas práticas educativas
But in addition to allowing you to work in your underwear(and who doesn't have that dream?),
Mas, para além de permitir que você trabalhe em sua cueca(e quem não tem esse sonho?),
respectively, in addition to allowing for the study of sympathovagal balance,
respectivamente, além de possibilitar o estudo do equilíbrio simpatovagal,
Because in addition to allow you to insert a sidebar in your pages,
Porque além de permitir que você inserir uma barra lateral em suas páginas,
Results: 82, Time: 0.0545

In addition to allowing in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese