IN ADDITION TO REDUCING in Portuguese translation

[in ə'diʃn tə ri'djuːsiŋ]
[in ə'diʃn tə ri'djuːsiŋ]
além de reduzir
besides reducing
as well as reducing
in addition to lowering
in addition to decreasing
as well as cutting
plus lower
in addition to minimizing
além de diminuir
besides reducing
in addition to decreasing
besides decreasing
plus lower
as well as reducing
as well as lowering
besides lowering
as well as decrease
plus minimise
in addition to minimizing
além de diminuírem
besides reducing
in addition to decreasing
besides decreasing
plus lower
as well as reducing
as well as lowering
besides lowering
as well as decrease
plus minimise
in addition to minimizing

Examples of using In addition to reducing in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
An early diagnosis is important in order that treatment may be initiated which, in addition to reducing the social and psychological repercussions of incontinence may avert kidney damage with renal scarring
A importância do diagnóstico precoce deve-se à possibilidade de instituição de tratamento, que além de diminuir as repercussões sociais e psicológicas da incontinência, pode evitar a lesão renal com formação de cicatriz
Estrogen replacement, in addition to reducing LDL-C levels,
A reposição de estrogênio, além de reduzir os níveis de LDL-C,
In addition to reducing the learning curve,
Além de diminuir a curva de aprendizado,
In addition to reducing fuel consumption, which is accompanied by a drop in all engine emissions,
Além da redução do consumo de combustível- que também é acompanhada por uma queda das emissões do motor-,
faster road compaction, in addition to reducing energy consumption.
rapidez na compactação das rodovias, além de reduzir o consumo de energia.
These results it was possible to produce a heterogeneous catalyst in addition to reducing environmental impact,
Diante desses resultados, foi possível produzir um catalisador heterogêneo que além de diminuir o impacto ambiental,
In addition to reducing the number of questions,
Além da redução do número de questões,
such as intracoronary"shunts", which in addition to reducing myocardial ischemia during the procedure,
os"shunts" intracoronários que, além de diminuírem a isquemia miocárdica durante o procedimento,
international markets' quality and environmental sustainability requirements, in addition to reducing atmospheric emissions by installing new reduction equipment that improves air quality in the region.
sustentabilidade ambiental dos mercados nacional e internacional, além da redução das emissões atmosféricas com a instalação de novos equipamentos de abatimento que melhoram a qualidade do ar na região.
In addition to reducing the time it takes to produce a transgenic plant,
Além de diminuir o tempo gasto para a produção de uma planta transgênica,
Both ER niacin and conventional niacin at high doses are good drugs to treat dyslipidemia, because, in addition to reducing LDL-cholesterol levels,
Tanto a niacina ER quanto a niacina convencional em altas doses são fármacos interessantes na terapia das dislipidemias, já que, além de diminuírem os níveis de LDL-colesterol,
The result of our military offensive, in addition to reducing FARC's capacity to fight us in furtherance of their objectives,
O resultado da ofensiva das Forças Armadas, além de diminuir a capacidade de confrontação das FARC para atingir seus objetivos,
studies were developed focused on the bio-lubricants derived from oil which have large production potential in brazil, in addition to reducing the environmental impact by being a biodegradable oil.
foram desenvolvidos estudos voltados para os biolubrificantes originados de oleaginosas que possuem grande potencial de produção no território brasileiro, além da redução do impacto ambiental por ser um óleo biodegradável.
that is, in addition to reducing the nursing workload,
ou seja, além de diminuir a carga de trabalho de enfermagem,
incentives for rural support programs, in addition to reducing deforestation.
incentivos de programas de apoio rural, além da redução do desmatamento.
fertilizing the soil can limit the actual potential of the culture in the state, in addition to reducing the economic return to the producer.
adubação do solo, pode limitar o real potencial da cultura, além de diminuir o retorno econômico para o produtor.
estimated at 8 to 10 million chronic cases, in addition to reducing the number of new cases.
dessa forma de transmissão, estimada em 8 a 10 milhões de casos crônicos, além da redução do número de casos novos.
In addition to reducing the competitiveness of national journals,
Além de reduzirem a competitividade dos periódicos nacionais,
In addition to reducing cholesterol biosynthesis,to improved endothelial function increased nitric oxide bioavailability, inhibition of inflammation and thrombogenic responses, immunomodulatory actions, regulation of progenitor cells, and stabilization of atherosclerotic plaques.">
Além da redução na biossíntese do colesterol,da função endotelial aumento na biodisponibilidade do óxido nítrico, inibição de respostas inflamatórias e trombogênicas, ações imunomodulatórias, regulação de células progenitoras e estabilização de placas ateroscleróticas.">
In addition to reducing costsand simplifying administrative procedures,
Para além de reduzir os custos e simplificar os procedimentos administrativos,
Results: 101, Time: 0.0491

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese