INTEGRAL COMPONENT in Portuguese translation

['intigrəl kəm'pəʊnənt]
['intigrəl kəm'pəʊnənt]
componente integral
integral component
componente integrante
integral component
elemento integrante
integral element
integrated element
integral component
constituent element

Examples of using Integral component in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
In care of hair in cold time of a mask have to become the integral component.
No cuidado do cabelo no tempo frio de uma máscara têm de tornar-se o componente integrante.
color and classical- they the integral component of clothes of any woman.
a cores e clássico- eles o componente integrante de roupa de qualquer mulher.
Students have the opportunity to link academic theory to industry practice early in their studies through internship placement, an integral component of the I.T.H.M. curriculum….
Estudantes ITHM têm a oportunidade de ligar a teoria acadêmica à prática da indústria no início de seus estudos através de colocação de estágio, um componente integrante do currículo ITHM….
is a European Roma strategy that is a component of all policy areas- an integral component of all policies.
é de uma estratégia europeia para os Roma que constitua uma componente de todos os domínios das políticas- uma componente integrante de todas as políticas.
The cofinancing of such work experience stints should become an integral component of university budgets.
O co-financiamento dessas tarefas de experiência de trabalho devia passar a constituir um elemento integrante dos orçamentos das universidades.
which are an integral component of democracy.
que são uma componente essencial da democracia.
when companies use it as an integral component for improving business processes.
quando empresas a enxergam como um component interal para o aprimoramento dos processos de negócio.
However, this has not been identified by professional settled as an integral component of the protection process families,
Entretanto, esse profissional não foi identificado pelas famílias assentadas como componente integrante do processo de proteção,
An integral component of the VIAVI NetComplete® Service Assurance Solution,
Um componente integrante da solução de Service Assurance NetComplete® da VIAVI,
whether the access to electricity should be given as right/integral component of it.
o acesso à energia elétrica deve ser concebido como um direito/elemento integrante deste.
The project has tried to develop to its policy influence strategy in its early stages and to make it an integral component of the research process,
O projecto tentou desenvolver-se de acordo com uma estratégia de influência de políticas na fase inicial, fazendo desta um componente integrante do processo de investigação,
combat the under use of human resources, then an integral component of our work must be a tangible improvement in urban environments.
crescimento económico e combater a subutilização de recursos humanos, o nosso trabalho tem de ter como uma das suas componentes integrantes uma melhoria palpável dos ambientes urbanos.
the project“Laser-forming large-scale complex integral component laser forming technology for aircraft titanium alloy” hosted by Academician Wang Huaming won the first prize of National Technology Invention.
o projeto“Tecnologia de formação a laser de componentes integrais complexos em larga escala para a liga de titânio para aeronaves”, hospedado pelo acadêmico Wang Huaming, ganhou o primeiro prêmio da National Technology Invention.
physical health are an integral component of human health.
a física são componentes indissociáveis da saúde humana.
throughout the school year 2013/2014 under the Supervised Teaching Practice, an integral component of the Master of Education in History
ao longo do ano letivo 2013/2014, no âmbito da Prática de Ensino Supervisionada, componente integrante do Mestrado de Ensino em História
whereas the control of sulphur dioxide emissions originating from the combustion of certain liquid fuels was identified as being an integral component of this cost-effective strategy; whereas the Community recognises the need for measures regarding all other fuels;
acidificação na Comunidade e que o controlo das emissões de dióxido de enxofre resultantes da combustão de certos combustíveis líquidos foi considerado um elemento integrante desta estratégia; que a Comunidade reconhece a necessidade de implementar medidas relativas a todos os outros combustíveis;
historical moment, in that this functional category has become an integral component of the technical-administrative positions in education.
na medida em que essa categoria funcional tornou se componente integrante dos cargos técnico-administrativos em educação.
Beauty and health- two integral components of ideal manicure.
Beleza e saúde- dois componentes integrantes de manicura ideal.
Grundyhighlights both action and reflection as integral components of the praxis.
Grundy aponta como elementos constitutivos da praxis, a ação e a reflexão.
spiritual support as integral components of holistic nursing.
o cuidado espiritual como um componente integral da enfermagem holística.
Results: 88, Time: 0.0359

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese