INTERACTED in Portuguese translation

[ˌintə'ræktid]
[ˌintə'ræktid]
interagiram
interact
engage
interação
interaction
interplay
interagiu
interact
engage
interagido
interact
engage
interagiam
interact
engage

Examples of using Interacted in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
if the user had interacted with example.
se um usuário tiver interagido com o example.
In fact, he interacted in every way.
De fato ele interagiu de todos os modos.
The people liked it, interacted and I was very happy.
O pessoal gostou, interagiu e fiquei muito feliz.
Staff was very friendly and interacted with everyone.
A equipe foi muito simpática e interagiu com todos.
Engagements: Total number of times a user interacted with a Tweet.
Engajamentos: número total de vezes que um usuário interagiu com um Tweet.
However, if the user interacted with example.
Entretanto, se um usuário interagiu com o example.
Messages can have extra properties to show if anyone interacted with them.
As mensagens podem ter propriedades adicionais para mostrar se alguém interagiu com ela.
You see, I interacted with my younger self back in 1987.
Sabes, eu interagi com a minha versão mais jovem em 1987.
Every thought interacted with the whole community.
Cada pensamento interagia com toda a comunidade.
These are the units that Fuller interacted with when he was down there.
Estas são as unidades com quem ele interagia quando lá estava.
As chaplain, Commander Reza interacted with hundreds of parishioners of various faiths.
Como capelão, o Comandante Reza interagia com centenas de paroquianos.
Smell and taste will be integrated and interacted.
O cheiro e o sabor serão integrados e interagidos.
It was the first time Diéguez García interacted with this neighborhood.
Era a primeira vez que Diéguez García interagia com moradores daquele bairro.
Smell and taste will be integrated and interacted.
O cheiro e o gosto serão integrados e interagidos.
Other things are combined interacted dimensions, like the Marseillaise.
Outras são combinações de dimensões que interagem, como a Marselhesa.
And keep even more the band interacted with the audience.
E manter ainda mais a banda interagida com o público.
Yes. I saw the rest of the crew-- interacted with them.
Sim. Eu vi o resto da tripulação interagindo com eles.
What if he interacted with them and they turned down his advances?
E se ele tiver interagido com elas mas recusaram as investidas dele?
School and extra-school activities interacted the whole time, but not always harmoniously.
O escolar e o extraescolar dialogavam todo o tempo, nem sempre de forma harmoniosa.
Shortly thereafter, Pat began to weaken as it interacted with Hainan.
A partir de então, Billy começou a se enfraquecer rapidamente assim que se interagia com terra.
Results: 531, Time: 0.0492

Top dictionary queries

English - Portuguese