IS CHECKING in Portuguese translation

[iz 'tʃekiŋ]
[iz 'tʃekiŋ]
está a verificar
é verificar
be check
está checando
é a verificação
está a ver
be watching
be seeing
be looking
seeing
vai ver
go see
see
go check
to check
look
go watch
go look
catch
está a registar-se

Examples of using Is checking in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Financial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
That new bartender guy is checking you out.
Aquele novo bartender está a fazer-te olhinhos.
Forensics is checking the pickup for DNA.
Os peritos procuram ADN na camioneta.
Bailey is checking for leukocytosis to rule out leukemia.
A Bailey testou leucocitose para descartar a leucemia.
Dr Bashir is checking them now.
O Dr. Bashir está a examiná-las.
Our physician is checking them, one by one.
O médico de bordo está a visitá-los, um a um.
Frakes is checking the cameras.
Frakes está a confirmar as câmaras.
Agent May is checking the back room.
A agente May está a revistar a sala das traseiras.
The controller is checking the connection to Hydrawise.
O controlador está verificando a conexão ao Hydrawise.
In this picture, Dr. McDavitt is checking a dog's heartbeat.
Nesta foto, o Dr. McDavitt está verificando os batimentos cardíacos de um cão.
Stegoloader is checking for the type of security analysis system
Stegoloader está verificando o tipo de sistema de análise de segurança
The guy is checking us in to the hotel, and he's really cool.
O tipo está a registar-nos no hotel e é muito porreiro.
Our QC is checking the dimension.
Nosso QC está verificando a dimensão.
It is checking various package managers,
Ele está verificando vários gerenciadores de pacote,
Yeah, Detective Daniels is checking on that now.
Sim, a Detective Daniels está a investigar isso.
Anne, the guy over there is checking you out.
Anne, aquele homem ali está a olhar para si.
The company did not clarify which authentication features the device is checking.
A entidade não especifica quais são os elementos de autenticação verificados pelo dispositivo.
Lieutenant, our Chief Engineer is checking the logs of the Potemkin.
Tenente, nosso engenheiro chefe comprova os diários da Potemkin.
The action most commonly associated with loose passive play is checking and calling.
A ação mais comumente associado aos jogadores loose-passive é o check e call.
The room is one big mess and mommy is checking soon!
A sala é uma grande trapalhada e mamãe está verificando em breve!
The opposition is checking the electoral roles
A oposição está a verificar os cadernos eleitorais,
Results: 111, Time: 0.066

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese