IS PRACTICALLY IMPOSSIBLE in Portuguese translation

[iz 'præktikli im'pɒsəbl]
[iz 'præktikli im'pɒsəbl]
é praticamente impossível
praticamente impossível
virtually impossible
practically impossible
almost impossible
nearly impossible
pretty much impossible
scarcely possible
basically impossible
nigh impossible
hardly possible
é praticamente inviável
praticamente impossã

Examples of using Is practically impossible in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
are oppressed by a debt so huge that repayment is practically impossible.
vivem oprimidas por uma dívida que assumiu tais proporções que o seu pagamento se tornou praticamente impossível.
Obespechit HD-signal delivery of a large number of subscribers of broadband networks is practically impossible, not to mention the 4K.
Obespechit entrega-sinal HD de um grande número de assinantes de redes de banda larga é praticamente impossível, para não mencionar o 4K.
But the most important thing in the profession of a designer is practically impossible to learn.
Mas o mais importante na profissão de designer é praticamente impossível de aprender.
beautiful warm walls wooden frame other materials is practically impossible.
belas paredes quentes armação de madeira de outros materiais, é praticamente impossível.
Although this exact relationship is practically impossible to achieve the continuous adjustment to the PA allows us a very good approximation.
Embora essa relação exata seja praticamente impossível de ser alcançada, o ajuste contínuo no PA nos permite uma aproximação muito boa.
And the idea that four different personalities who decide"to live" together having in mind a"marriage" that is practically impossible?
E a descoberta de quatro personalidades distintas que decidem"morar" juntas com o objetivo de um"casamento" quase impossível?
are oppressed by a debt so huge that repayment is practically impossible” Incarnationis Mysterium, 12.
vivem oprimidas por uma dívida que assumiu tais proporções que o seu pagamento se tornou praticamente impossível" Incarnationis mysterium, 12.
of improving their lot, since monitoring is practically impossible and the minimum wage law can easily be circumvented.
visto que não existem praticamente possibilidades de controlo e a lei que estabelece o salário mínimo poder ser facilmente contornada.
that these countries are so highly indebted that their development is practically impossible.
os países estão endividados até um ponto tal que resulta praticamente impossível o seu desenvolvimento.
Unfortunately, eliminate squeaking without drastic methods in this case is practically impossible, although there is a method that can save the situation, but it will help
Infelizmente, eliminar chiado sem métodos drásticos, neste caso, é praticamente impossà vel, embora não haja um método que pode salvar a situação,
But you know that's practically impossible to do.
Mas você sabe que é praticamente impossível de se fazer.
But with all the traffic on the 110, that's practically impossible.
Mas com o trânsito na 110, isso é quase impossível.
But you know that's practically impossible to do.
Mas você sabe que é praticamente impossível fazer.
Aim at an enemy then was practically impossible, see trembled other.
Mirar em um inimigo então era praticamente impossível, a mira tremia demais.
In Łódź, however, this was practically impossible due to heavy security.
Em Łódź, no entanto, isso foi praticamente impossível devido à segurança pesada.
for working with topics that are practically impossible to work with, like that book on Cláudio Manuel da Costa.
de trabalhar com temas que são praticamente impossíveis de serem trabalhados. Como esse livro sobre o Cláudio Manuel da Costa.
This model has allowed us to identify subtle interactions in the development of cancer that are practically impossible to detect in mice with the technology currently available,” Guinovart said.
Esse modelo nos permitiu identificar interações sutis no desenvolvimento de câncer que são praticamente impossíveis de detectar em outros modelos, como os ratos, com a tecnologia disponível”, disse.
this would be practically impossible in any other western democracy.
cultural e legislativo, isso seria praticamente impossível em qualquer outra democracia ocidental.
particularly for risks such as earthquakes, which are practically impossible to foresee.
especialmente a riscos como os sismos, que praticamente são impossíveis de prever.
updating your status on Facebook would be practically impossible.
atualizar o seu estado no Facebook seriam praticamente impossíveis.
Results: 69, Time: 0.0501

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese