IS RESPONSIBLE FOR IMPLEMENTING in Portuguese translation

[iz ri'spɒnsəbl fɔːr 'implimentiŋ]
[iz ri'spɒnsəbl fɔːr 'implimentiŋ]
é responsável pela implementação
é responsável pela execução
é responsável por implementar
é responsável pela aplicação
é responsável pela realização
é responsável pela implantação

Examples of using Is responsible for implementing in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
A Global Leadership Team is responsible for implementing the framework, supported by a Corporate Governance Office
Uma Equipe de liderança global é responsável pela implementação do modelo, com o apoio de um Escritório de Governança Corporativa
During 2003, EuropeAid, which is responsible for implementing the EDF, has continued to introduce the various internal control standards adopted by the Commission in 2001.
Durante 2003, o EuropeAid, que é responsável pela execução do FED, continuou a aplicar as várias normas de controlo interno adoptadas pela Comissão em 2001.
The Development Team is responsible for implementing ideas that we feel will delight customers or delight ourselves!
A equipe de desenvolvimento é responsável pela implementação de ideias que sentimos que vai deliciar os clientes ou deliciar-nos!
Implementation of appropriations for energy policy-The Commission is responsible for implementing these measures.
A execução das despesas com a política energética- A Comissão é responsável pela execução destas acções.
Part of the Consulate General of Switzerland in Stuttgart, it is responsible for implementing Swiss export strategies in Germany
Parte do Consulado Geral da Suíça em Stuttgart, ela é responsável pela implementação de estratégias de exportação suíças na Alemanha
by virtue of Article 274 of the EC Treaty, is responsible for implementing the budget.
por força do artigo 274.° do Tratado CE, é responsável pela execução do orçamento.
Environmental Sustainability Team is responsible for implementing our Code of Conduct as well as additional programmes and policies.
de Sustentabilidade Ambiental é responsável pela implementação do nosso Código de Conduta, bem como por programas e políticas adicionais.
Future studies should investigate the consistency of the measurements when the same examiner is responsible for implementing the test and reading and recording the values.
Estudos futuros devem investigar a consistência das medidas quando o mesmo examinador é responsável pela execução, leitura e registro dos valores.
The FCC is a federal agency based in the USA that is responsible for implementing and enforcing the US's communications law and regulations.
A FCC é uma agência federal com sede nos EUA que é responsável pela implementação e aplicação das leis e regulamentações de comunicações dos EUA.
the Commission is responsible for implementing the budget.
a Comissão é responsável pela execução do orçamento.
The DWA is responsible for implementing the Water Services Act of 1997,
O departamento é responsável pela implementação da Lei dos Serviços de Água de1997
Part of the Embassy of Switzerland in Paris, it is responsible for implementing Swiss export strategies in France
Parte da Embaixada da Suíça em Paris, ela é responsável pela implementação de estratégias de exportação suíças na França
The Executive Board is responsible for implementing the monetary policy,
A Comissão Executiva é responsável pela implementação da política monetária
The United Nations Office on Drugs and Crime(UNODC) is responsible for implementing the protocol.
O Escritório das Nações Unidas sobre Drogas e Crime(UNODC) é responsável pela implementação do Protocolo.
In theatre, the master electrician(or chief electrician in the UK) is responsible for implementing the lighting design for a production drawn up by the lighting designer.
Em teatro, eletricista mestre ou eletricista chefe é o responsável pela implementação do projeto de iluminação em uma produção, elaborada pelo designer de iluminação.
It is the presidency that is responsible for implementing them, as is very clear by article J5 of the Union Treaty.
É à presidência do Conselho que incumbe a responsabilidade pela execução das acções comuns, como ressalta claramente do artigo J.5 do Tratado da União Europeia.
Based in UNESCO Kuala Lumpur office he is responsible for implementing UNESCO supported Communication Development activities
Fundado em UNESCO Kuala escritório de Lumpur ele é responsável para implementar UNESCO apoiou atividades de Desenvolvimento de Comunicação
This of course requires a series of controls which the Commission is responsible for implementing.
Isto exige uma série de medidas de controlo, que a Comissão é responsável por aplicar.
programmesof action and it is responsible for implementing the decisions of Parliament
programas de acção e éresponsável pela execução das decisões do Parlamento
with offices Guangzhou and Shanghai, it is responsible for implementing Swiss export strategies in China
com escritórios em Guangzhou e Xangai, ela é responsável pela implementação de estratégias de exportação suíças na China
Results: 75, Time: 0.0478

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese