ISN'T THE PROBLEM in Portuguese translation

['iznt ðə 'prɒbləm]
['iznt ðə 'prɒbləm]

Examples of using Isn't the problem in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
The interview isn't the problem.
O problema não é a entrevista.
Meat isn't the problem.
O problema não é a carne.
The pregnancy isn't the problem.
O problema não é a gravidez.
Lee isn't the problem.
O problema não é o Lee.
The thermostat isn't the problem.
O problema não é o termóstato.
However, the Church isn't the problem.
Mas o problema não é a Igreja.
Isn't the problem the ego-system itself?
O problema não é o próprio sistema do ego?
Well, the Earth isn't the problem.
Ora, o problema não é Terra.
So the doppelganger isn't the problem.
Então o problema não é a doppëlganger.
Getting in isn't the problem. Getting out again is..
O problema não é entrar, é conseguir sair.
Piretti isn't the problem. Barrès is..
O problema não é o Piretti, é o Barrès.
Maybe"everyone" isn't the problem.
Talvez"toda a gente" não seja o problema.
Her blindness isn't the problem.
A cegueira dela não é o problema.
His heart isn't the problem.
O problema não está no coração.
Her dancing isn't the problem, it's actually fierce.
O problema dela não é a dança, é a sua ferocidade.
Your affair isn't the problem.
A tua traição não foi o problema.
Finding William isn't the problem. Beating Damien Darhk is..
Encontrá-lo não é problema, derrotar o Damien Darhk é..
My memory isn't the problem.
O meu problema não é a memória.
Only your wing isn't the problem.
Não é só sua asa que é um problema.
Right now, what isn't the problem?
Neste momento, o que não é um problema?
Results: 97, Time: 0.048

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese