ISN'T THE PROBLEM in Slovak translation

['iznt ðə 'prɒbləm]
['iznt ðə 'prɒbləm]
nie je problém
is not a problem
is not an issue
i have no problem
it is not difficult
is not a concern
there is no difficulty
it is not hard
there is no issue
isn't the trouble
nie sú problém
are not a problem
are no problem
is not an issue
are not the trouble
problémom nie je
problem is not
issue is not
trouble is not
the problem is never

Examples of using Isn't the problem in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
To make sure this isn't the problem, check and ensure that your iPhone has Internet connection.
Ak sa chcete uistiť, že to nie je problém, skontrolujte a uistite sa, že váš iPhone má internetové pripojenie.
when a lack of insulin isn't the problem!
doplnili inzulín, keď problémom nie je nedostatok inzulínu!
The battery isn't the problem because it was freshly charged,
Batéria nie je problém, pretože bola čerstvo nabitá,
Julie, I know you have been through a lot, but Ryan isn't the problem.
Julie, viem, že toho máš dosť za sebou, ale problémom nie je Ryan.
I realise Dad isn't the problem.
že ocko nie je problém.
Obviously the Wi-Fi Protected Access 2(WPA2)/Wireless Provisioning that isn't the problem.
Je zrejmé, že problém s Wi-Fi Protected Access 2(WPA2)/ Wireless Provisioning nie je problém.
Isn't the problem Islamic“extremism” or“fundamentalism,” rather than people who are merely nominally Muslim?
Nie je problémom skôr islamský„extrémizmus“ alebo„fundamentalizmus“ než ľudia, ktorí iba formálne moslimami?
Learning is not the problem for most people, and lack of information surely isn't the problem, as there is more than ever before.
Pre väčšinu ľudí nie je problém učiť sa novým veciam, a nedostatok informácií tiež nie je problémom, pretože informácií je teraz viac ako kedykoľvek predtým.
If meeting women isn't the problem, but getting them to say“yes” to you is, use these 9 words in the first 3 minutes to attract the girl you want, anywhere, anytime.
Ak stretnutie žien nie je problém, ale stále je povedať»áno»pre vás je použitie týchto deväť slov v prvých troch minút pritiahnuť holka, ktoré chcete, kedykoľvek a kdekoľvek.
you know that whenever we talk about how we should think about the European Union, about what is causing the rise in extremism and populism, I always repeat that the European Union isn't the problem. The European Union is the solution.
prešla dlhú cestu a vy viete, že vždy, keď diskutujeme o tom, ako má byť vnímaná Európska únia, čo spôsobuje nárast extrémizmu a populizmu, vždy opakujem, že Európska únia nie je problém, Európska únia je riešenie.
Because falling's not the problem, when I'm falling I'm at peace.
Padanie nie je problém, keď padám, som pokojná.
Social networks are NOT the problem.
Sociálne siete nie sú problém.
Men are not the problem, but part of the solution!
Islam nie je problém, ale súčasťou riešenia!
Plastic straws are not the problem.
Plastové tašky nie sú problém.
Anger is not the problem, it's a symptom.
Nerovnosť bohatstva nie je problémom, je to symptóm.
The Union is not the problem, the Union is part of the solution.
Únia nie je problém, Únia je súčasťou riešenia.
The atheists aren't the problem.
Ateisti nie sú problém.
Germany is not the problem; it's the solution.
Nemecko nie je problémom, ale riešením.
The drug is not the problem, neither are alcohol or pills.
Droga nie je problém, ani alkohol, ani tabletky. My sme problém..
The girls aren't the problem!
Tie baby nie sú problém!
Results: 56, Time: 0.0469

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak