IT DID NOT GO in Portuguese translation

[it did nɒt gəʊ]
[it did nɒt gəʊ]
não foi
not to go
will not
not coming
not be
not head
would not
not getting
dont go
never go
não correu
do not run
doesn't go
not to take
doesn't work out
not to race
não ia
not to go
will not
not coming
not be
not head
would not
not getting
dont go
never go
não passou
do not pass
not to spend
do not go
does not move
is not passed
fails to pass

Examples of using It did not go in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
every time I try I get a message back saying that it did not go forward.
eu tento eu recebo uma mensagem de volta dizendo que não ir para a frente.
Further it did not go that it was not necessary to eat in others house,
Além disso não foi que não foi necessário comer na casa de outros,
Tentavamos to convince us of that it did not go in to happen them nothing e,
Tentavamos convencer-nos de que não nos ia acontecer nada e, de repente,
Because last time you two went to jail, it did not go so well.
Porque da última vez que vocês os dois foram à prisão, não correu lá muito bem.
while others felt it did not go anything like far enough.
outros entendiam que ficava aquém do que devia.
After the exhibition the painting was preserved, although it did not go on display again until 1986.
Depois da exposição a pintura foi preservada, embora ele fez não avançar mostrador novamente até 1986.
making sure that it did not go far into the space angle.
certificando-se de que ele não foi longe no ângulo espaço.
Unfortunately, though this report contains some good points, it did not go far enough to cover this destructural deficit we experienced by lagging so far behind the rest of Europe after over 30 years of terrorist violence.
Infelizmente, embora este relatório contenha alguns aspectos positivos, não foi suficientemente longe ao ponto de abranger o défice estrutural que experimentamos e que nos mantém substancialmente atrasados em relação ao resto da Europa, ao cabo de 30 anos de violência terrorista.
It could be claimed instead that it did not go far enough in adapting its operating rules
Pode dizer-se que não foi suficientemente longe na adequação das regras de funcionamento e dos procedimentos de
It did not go beyond the tribe. The confederacy of tribes already marks the beginning of its collapse,
Não foi além da tribo; a confederação de tribos já indica o princípio da sua decadência,
it wasn't considered a major improvement over existing technology, and it did not go into production.
ele não era considerado uma grande melhoria sobre a tecnologia existente e não foi para a produção.
the exhaustion of the revolution in Venezuela- precisely because it did not go all the way and expropriate the property of the oligarchs
o esgotamento da revolução na Venezuela- precisamente por não ir até o final e expropriar a propriedade dos oligarcas
Others have been disappointed with the Treaty of Nice, because it did not go far enough
Outros ficaram desiludidos com o Tratado de Nice porque ele não foi suficientemente longe e por causa de alguns dos compromissos discutíveis que contém,
You may feel sad because it did not go your way or you produced any inconvenience,
Você pode sentir-se triste, porque não seguir o seu caminho ou você produziu qualquer inconveniente,
each part saw that to another one it did not go to trair.
cada parte viu que a outra não a ia apunhalar.
tell us that the austerity policy was right, but that it did not go far enough or deep enough.
a sua extensão e intensidade é que foram insuficientes.
although we think your report is good, it did not go far enough
teria sido necessário ir mais longe
technically speaking it did not go all that badly and strategically of course the de facto division of Bosnia is not the result of the elections
as eleições não foram muito más sob o ponto de vista técnico e, sob o ponto de vista estratégico, é evidente
technically speaking it did not go all that badly and strategically of course the defacto division of Bosnia is not the result of the elections
as eleições não foram muito más sob o ponto de vista técnico e, sob o ponto de vista estratégico, é evidente
We did not vote against the Treaty of Nice because it did not go far enough,
Não votámos contra o Tratado de Nice por este não ter ido suficientemente longe,
Results: 53, Time: 0.0585

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese