IT PULLS in Portuguese translation

[it pʊlz]
[it pʊlz]

Examples of using It pulls in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
meaning that it pulls power directly from the computer instead of through a wall outlet.
o que significa que ele puxa energia diretamente do computador, em vez de puxar de uma tomada na parede.
Thanks to the way it pulls information from Google,
Graças à forma com que ele puxa informação do Google,
It pulls the lower abdomen,
Ele puxa a parte inferior do abdome,
Step 2: Chose a motive and it pulls with a pointed object,
Etapa 2: Escolher um motivo e ele puxa com um objeto pontudo,
Due to the fact that the stomach becomes bigger with time, it pulls back forward, causing pain.
Devido ao fato de que o estômago se torna maior com o tempo, ele puxa para trás, causando dor.
When the timber is in the correct position, it pulls the pipe and remains strictly perpendicular direction.
Quando a madeira é, na posição correcta, ele puxa o tubo e permanece estritamente direcção perpendicular.
It pulls back the skin on your forehead… creating a tension which clogs the pores.
Puxa a pele para trás na tua cabeça… criando uma tensão que tapa os teus poros.
Then as the bow sinks, it pulls the stern vertical and then finally detaches.
À medida que a proa se afunda, põe a popa na vertical e acabam por se separar.
As Edgar works behind the scenes, it pulls different pieces of content from those categories at the times you selected.
À medida que o Edgar funciona, ele pega peças de conteúdos diferentes de cada uma das categorias nos horários que você escolheu.
As it pulls away from shore,
Quando ele é empurrado para longe do litoral,
Like a magnet, it pulls us away from our day-to-day problems for a moment,
Como um íman, atrai-nos, afastando-nos da rotina diária por momentos,
One of the best marketing tools, it pulls profiles of all your followers,
Uma das melhores ferramentas de marketing, obtém perfis de todos os seus seguidores,
Vampire" squid, because when it gets protective, it pulls this black cape over its whole body,
A lula vampira, quando se quer proteger, puxa a capa negra por cima do corpo todo,
It pulls much stronger on one side than the other
Puxa com muito mais força de um lado
That's because she's in another realm… only able to break free long enough to steal other children before it pulls her back in.
Porque está noutro reino, só consegue libertar-se o tempo suficiente para roubar outras crianças antes de ser puxada para lá de novo.
David Browne from the same magazine claimed that it"doesn't close the book on Madonna, but it pulls only a few new tomes off the shelf.
David Browne da mesma revista alegou que,"não fecha o livro de Madonna, mas ele tira só um alguns novos volumes da prateleira.
when this goes wrong, it… it pulls everybody else into it..
quando isto corre mal, puxa toda a gente para dentro dele.
it has political implications as well, since it pulls the rug out from under the Kyoto accord.
também tem implicações políticas, pois tira o tapete do acordo de Kyoto.
therefore more interesting, it pulls into it a much greater part of ourselves.
mais interessante, arrasta para dentro de si uma parte muito maior de nós mesmos.
Saw back and forth until you have gone through the entire knish and it pulls apart.
Vi e para trás até que você tenha passado por todo o knish e puxa além.
Results: 81, Time: 0.0465

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese