LEAD BY EXAMPLE in Portuguese translation

[led bai ig'zɑːmpl]
[led bai ig'zɑːmpl]
dar o exemplo
lead by example
give the example
set an example
offer an example
make an example
provide an example
to take the example
lideram pelo exemplo
conduzir pelo exemplo

Examples of using Lead by example in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Britain and France should lead by example and unilaterally dismantle their nuclear warheads.
A Grã-Bretanha e a França deviam dar o exemplo e desmantelar unilateralmente as suas ogivas nucleares.
The Alliance should lead by example, but this will not deter nuclear proliferation- tragically,
A Aliança devia liderar pelo exemplo, mas assim não vai deter a proliferação nuclear,
I agree that public authorities should lead by example, in particular through their public procurement policy.
Concordo em que as autoridades públicas devem dar o exemplo, em especial através da sua política de contratos de direito público.
He must lead by example in church attendance,
Ele deve liderar pelo exemplo em como frequenta a igreja,
If you lead by example, and you're motivated,
Se você dar o exemplo, e você está motivado,
Oky Newstar team believe that everyone can be a leader and that everyone should lead by example.
A equipe de Oky Newstar acredita que todos pode ser um líder e que todos deve conduzir pelo exemplo.
The public sector must lead by example and in transport, public services and public procurement we must choose energy-efficient solutions.
O sector público deve dar o exemplo e escolher soluções eficientes em termos de energia nos transportes, serviços públicos e contratos públicos.
you should lead by example in adhering to the fundamental values of the EU.
o senhor deveria liderar pelo exemplo em matéria de adesão aos valores fundamentais da UE.
Our leaders lead by example, always driven by our values
Os nossos líderes lideram pelo exemplo, sempre orientados pelos nossos valores
the EU should lead by example.
a UE deveria dar o exemplo.
team on the shop floor and lead by example and take a'hands on' approach.
team no chão de fábrica e liderar pelo exemplo e adotar uma abordagem de'mãos.
EVGA X299 motherboards lead by example.
as placas-mãe EVGA X299 lideram pelo exemplo.
From now on, Member States and governments will themselves have to lead by example.
A verdade é que a partir de agora terão de ser os próprios Estados-Membros e os governos a dar o exemplo.
must demonstrate a strong commitment to our values and lead by example.
devem demonstrar forte compromisso com nossos valores e liderar pelo exemplo.
we must therefore lead by example.
países industrializados, dar o exemplo.
The charter must be our compass and we must lead by example, in particular, when we legislate.
A Carta deve ser a nossa bússola e devemos dar o exemplo, em especial quando legislamos.
Instead, positively reward your dog when it is calm and quiet and lead by example by remaining calm as well.
Em vez, positivamente recompensar o seu cão quando ele está calmo e tranquilo e dar o exemplo, mantendo-se calmo, bem.
Let us lead by example in the free world
Lideremos pelo exemplo, no mundo livre,
We provide the highest-quality programs and services, lead by example, and go the extra mile to serve our students and partners.
Fornecemos os programas e serviços da mais alta qualidade, liderados pelo exemplo, e fazemos o possível para atender nossos alunos e parceiros.
For this, we must lead by example in ensuring that EU money reaches the right beneficiaries
Para tal, devemos dar o exemplo ao garantir que os fundos da UE chegam aos beneficiários certos
Results: 76, Time: 0.0459

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese