LITTLE MORE TIME in Portuguese translation

['litl mɔːr taim]
['litl mɔːr taim]
um pouco mais de tempo
little more time
bit more time
little longer
bit longer
slightly longer
little while
mais um bocadinho
some more
little more
a little bit
bit more
another piece
a while longer
just a bit
little more time
mais um bocado
some more
little more
a little bit
bit more
another piece
a while longer
just a bit

Examples of using Little more time in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Just give me a little more time.
Só me dê um pouco mais de tempo.
I'm gonna need a little more time.
Vou precisar de um pouco mais de tempo.
Maybe she just needs a little more time.
Talvez ela só precise de um pouco mais de tempo.
Look, Johanna, we need a little more time.
Ouça, Johanna, precisamos de um pouco mais de tempo.
Tom said that he needed a little more time.
Tom disse que precisava de um pouco mais de tempo.
But we need a little more time.
Mas precisamos de um pouco mais de tempo.
You just bought yourself a little more time.
Você acabou de comprar um pouco mais de tempo.
Honey, I just need a little more time, okay?
Querida, só preciso de mais algum tempo, está bem?
I just need a little more time.
Só preciso de um pouco mais de tempo.
A little more time and you will be paid.
Mais um pouco de de tempo e vai receber o dinheiro.
I just needed a little more time.
Eu só preciso de um pouco mais de tempo.
I might even allow you a little more time to pay your taxes.
Poderá partir e em pouco tempo pagará seus impostos.
Just a little more time for me to see.
Só um pouco de tempo para eu ver.
We will give the others a little more time.
Vamos dar mais algum tempo aos outros.
Just a little more time, okay?
mais algum tempo, ok?
Sirens wailing I just want a little more time.
Apenas preciso de um pouco mais de tempo.
I just need a little more time to grow into my leadership role.
Só preciso de um pouco de tempo para melhorar a minha performance.
Just, I just want a little more time.
Só preciso de um pouco mais de tempo.
Needs a little more time to adjust.
Precisa de algum tempo para se reajustar.
We just need a little more time.
Só precisamos de um pouco mais de tempo.
Results: 633, Time: 0.0745

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese