MAKE SOMETHING UP in Portuguese translation

[meik 'sʌmθiŋ ʌp]
[meik 'sʌmθiŋ ʌp]
inventar qualquer coisa
make something up
invent something
come up with something
invente algo
invent something
up something
inventa qualquer coisa
make something up
invent something
come up with something
inventar algo
invent something
up something
inventa algo
invent something
up something

Examples of using Make something up in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
You can always make something up, right, frank?
Pode sempre inventar alguma coisa, Frank?
Make something up.
Invente alguma coisa.
I had to make something up.
Tive que inventar uma coisa.
Make something up. lmprovise.
Invente qualquer coisa.
Just make something up.
So if nothing happens, are you gonna just make something up for your book?
Bem, se nada acontecer, vais inventar alguma coisa para o teu livro?
Well… I could make something up, if you want.
Bem, posso inventar outra coisa, se tu quiseres.
DiNozzo, make something up.
DiNozzo, inventa alguma coisa.
I had to make something up just to keep him there.
Tive de inventar alguma coisa para o manter ali.
Make something up!
Lnventa qualquer coisa!
Just make something up.
Inventa alguma coisa.
Well, we would better make something up.
Bem, é melhor fazermos algo.
Or maybe… we should make something up.
Ou talvez… devíamos arranjar alguma coisa.
I'm gonna make something up.
vou inventar alguma coisa.
Just tell them the truth, or… make something up.
Diz-Ihes a verdade ou… inventa uma qualquer.
Tell him to keep it to himself and make something up.
Diga para guardar segredo e fazer alguma coisa.
Use your Dorsolateral Prefrontal cortex and make something up.
Usa o teu córtex pré-frontal dorso lateral e inventa uma coisa.
Make any changes small, and if they ask, make something up.
Faça mudanças pequenas e, se ele perguntar, invente alguma coisa.
And if you can't, Just make something up. i'm not gonna know the difference.
E se não conseguires, inventa alguma coisa, não vou saber se é verdade.
If you're not ready to take responsibility for something, people make something up, which is probably what happened, but.
Se não estás disposto a assumir a responsabilidade de alguma coisa, inventa-se qualquer coisa, que é provavelmente o que aconteceu, mas.
Results: 55, Time: 0.0787

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese