MALIGNANCY in Portuguese translation

[mə'lignənsi]
[mə'lignənsi]
malignidade
malignancy
malignity
malignant
sinfulness
neoplasia
neoplasm
cancer
tumor
malignancy
malignização
malignancy
malignant transformation
malignization
tumor maligno
malignant tumor
malignancy
malignant tumour
malign tumor
malignant cancer
malignancy
neoplasias
neoplasm
cancer
tumor
malignancy
malignidades
malignancy
malignity
malignant
sinfulness
tumores malignos
malignant tumor
malignancy
malignant tumour
malign tumor
malignant cancer

Examples of using Malignancy in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Immunosuppressants like ustekinumab have the potential to increase the risk of malignancy.
Imunossupressores como o ustecinumab têm potencial para aumentar o risco de doença maligna.
The most frequent underlying conditions were malignancy, in 95 patients 27.8.
As doenças de base mais frequentes eram malignidades, em 95 pacientes 27,8.
Paediatric malignancy.
Doenças malignas pediátricas.
At terriers malignancy and unreasonable aggression are considered as defect.
Em malignidade de terrieres e agressão desarrazoada consideram-se como defeito.
relapse and second malignancy.
recaídas e segunda neoplasia.
are more common when the syndrome is associated with malignancy.
sendo mais frequentes quando a síndrome está associada a malignidades.
The initial diagnostic hypotheses included malignancy.
As hipóteses diagnósticas iniciais incluíram doença maligna.
There is the occurrence of malignancy in hamartomas.
Existe a ocorrência de malignidade em hamartomas.
the results showed no malignancy.
o resultado não mostrou neoplasia.
The size of the tumor has not relationship with malignancy.
O tamanho do tumor não tem relação com malignidade.
Confirmation of pleural malignancy.
Confirmação de malignidade pleural.
History of malignancy.
História de malignidade.
Dysregulation of microRNAs in human malignancy.
Dysregulation dos microRNAs na malignidade humana.
None of study patients had clinical suspicion of malignancy.
Nenhum dos pacientes do estudo tinham suspeita clínica de malignidade.
In patients with low probability of malignancy.
Em pacientes com probabilidade baixa de malignidade.
Degeneration of ulcers in malignant so-called malignancy.
Degeneração de úlceras em malignas a chamada malignidade.
Children with malignancy were excluded.
As crianças com malignidade foram excluídas.
There is a high risk of associated malignancy.
Há um risco elevado de malignidade associada.
Ulcers with a suspicious appearance should be biopsied to exclude malignancy.
Nas úlceras com uma aparência suspeita deverá ser efectuada uma biopsia para excluir doenças malignas.
Malignancy events have been reported in patients treated with Ilaris.
Foram observados casos de neoplasia em doentes tratados com Ilaris.
Results: 1653, Time: 0.0476

Top dictionary queries

English - Portuguese