MIDTERM in Portuguese translation

intercalar
mid-term
interim
progress
midterm
interlayer
intermediate
intercalary
exame
examination
exam
test
scan
study
take
testing
scrutiny
screening
examining
médio prazo
medium-term
in the medium term
mediumterm
mid-term
middle term
midterm
medium run
teste
test
trial
dough
quiz
audition
prova
proof
evidence
test
race
trial
event
exam
testament
testing
exhibit
intermédia
intermediate
through
interim
middle
intermediary
midwayer
in-between
stopover
means
intermediation
de meio de mandato
midterm
de meio termo
midterm
middle ground
intercalares
mid-term
interim
progress
midterm
interlayer
intermediate
intercalary
exames
examination
exam
test
scan
study
take
testing
scrutiny
screening
examining
intermédias
intermediate
through
interim
middle
intermediary
midwayer
in-between
stopover
means
intermediation
provas
proof
evidence
test
race
trial
event
exam
testament
testing
exhibit

Examples of using Midterm in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Is this gonna be on the midterm?
Isto vai sair no teste?
He, uh… he found out he failed a midterm.
Ele… Descobriu que falhou num exame.
I was pissed because I flunked a midterm and wanted to be alone.
Estava irritado porque reprovei numa prova e queria ficar sozinho.
Two midterm evaluation missions to Boliviatook place in 2002.
Tiveram lugar em 2002, na Bolívia, duas missões de avaliação intercalar.
We will avail ourselves of that pulpit after the midterm elections.
E vamos servir-nos dele após as eleições intercalares.
There's a midterm election coming up.
Há umas eleições intermédias a aproximarem-se.
She got an A on her physics midterm.
Ela tirou um"A" no teste de Física.
Don't forget about that midterm.
Não te esqueças do teu exame.
I have to get back to study for a midterm.
Tenho de estudar para os exames…- Sim.
And to think I passed up a nice, relaxing midterm for this.
E pensar que eu troquei uma bela e relaxante prova por isso.
Fund reallocation by Member State under the midterm review€ million.
Reatribuição dos Fundos Estruturais, por Estado-Membro, no âmbito da revisão intercalar em milhões de€.
You might want to see these midterm grades-- they were posted this morning.
Talvez queiras ver isto. Publicaram esta manhã as notas intercalares.
Midterm predictions, they're not news.
Previsões intermédias, não são notícia.
I'm gonna be late for my architecture midterm.
Vou chegar atrasado para o meu teste de arquitectura.
I'm gonna go… study for your midterm.
Vou estudar para o seu exame.
It's a midterm.
Sim. São os exames.
Everybody has a midterm.
Todas temos provas.
And you knew what time the midterm was scheduled to begin?
Sabes o horario que a prova foi marcada?
Is this about your midterm exam, Mr. Shindell?
É sobre o seu exame intercalar, Sr. Shindell?
Um, we're looking for a place… to study for our bio midterm.
Procuramos um sítio para estudar para o teste de Biologia.
Results: 340, Time: 0.0711

Top dictionary queries

English - Portuguese