MODEL BASED in Portuguese translation

['mɒdl beist]
['mɒdl beist]
modelo baseado
modelo com base
model based
modelo fundamentado
modelo centrado
modelo pautado
modelo calcado
modelo a partir
model from
template from

Examples of using Model based in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
using a model based on EFQM, was better both in total score and sub-total for the categories of Facilitators and Results when compared against non-accredited organizations.
organizações acreditadas na autoavaliação, utilizando um modelo com base no EFQM, foi melhor tanto na pontuação total quanto nos subtotais das categorias Facilitadores e Resultados, quando comparado ao das organizações não acreditadas.
That is where the life skills project is located, a model based on evidences from international literature,
Em esta vertente, insere se o programa habilidades de vida, um modelo fundamentado em evidências oriundas da literatura internacional,
We excluded variables that could adjust the model based on previous knowledge,
Variáveis que poderiam ajustar o modelo com base em conhecimento prévio,
from the experience of living with visually impaired people or from a model based on the british(itc, 2000),
a partir da experiência do convívio com deficientes visuais ou de um modelo fundamentado nas normas britânica(itc,
Ferrante stated that the model proposed by Nestlés Chairman, a model based in the use of oil,
Além disso, Ferrante explicou que o modelo que defendia o presidente da Nestlé é o oposto do que se defende no fórum, porque trata-se de um modelo com base no uso do petróleo,
that recognizes normality in conditions such as aging, to a model based on the pairing functional-dysfunctional.
que reconhecia a normalidade no curso da vida de condições como o envelhecimento, para um modelo centrado no par funcional/disfuncional.
bureaucratic waste in Brazil for a model based on efficiency, meticulous selection of candidates for public office,
do desperdício burocrático por um modelo pautado na eficiência, na seleção criteriosa de pessoal para postos públicos de trabalho
showing preference for model based on patient autonomy.
apresentando preferência pelo modelo calcado na autonomia do paciente.
The aim of this work is to propose a model based on the guidelines of the global reporting initiative(gri)
O objetivo desta dissertação é propor um modelo a partir das diretrizes do global reporting initiative(gri)
remaining fixed in a model based on spontaneous demands,
mantendo-se fixo em modelo calcado em demandas espontâneas,
Variables were retained in the model based on references in the literature,
As variáveis foram mantidas no modelo a partir da consulta à literatura,
We need a model based on the principles of democracy,
Precisamos de um modelo que se apoie nos princípios da democracia,
So, service companies, now, can take advantages of the same process improvement, model based improvement and continues improvement techniques that have been proven for well over the last 10 years using other CMMI versions.
Como tal, as empresas de prestação de serviços podem agora tirar partido dessa mesma melhoria processual, da melhoria baseada no modelo e das técnicas de melhoramento contínuo, que têm sido comprovadas nos últimos 10 anos através de outras versões do CMMI.
the evaluation model based on health strategy(fhs)
a avaliação do modelo centrado na estratégia de saúde da família(esf)
management processes, based on the techniques of model based systems engineering,
baseados nas técnicas de engenharia de sistemas baseado em modelos, gerenciamento de projetos,
such as model based FDI, health management systems
a detecção de falhas baseadas no modelo, sistemas de gestão da saúde do veículo
optimize and rationalize a model based in private health insurance to make it more effective in three basic senses:
optimizar e racionalizar um modelo baseado no seguro privado para torná-lo mais eficaz sobre a base de três pilares:
moving toward the model based on the principles of humanization.
caminhando para o modelo fundamentado nos princípios da humanização que,
in a paradigm of changes from the movement of the model based on pathology and in children,
em um movimento de mudança paradigmática do modelo centrado na patologia e na criança,
Despite different macro-political initiatives in the SUS towards a model based on health promotion,
Apesar de existirem várias iniciativas macropolíticas no SUS, para um modelo pautado na promoção da saúde,
Results: 57, Time: 0.0463

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese