MY PROGRESS in Portuguese translation

[mai 'prəʊgres]
[mai 'prəʊgres]
meu progresso
my progress
meus progressos
my progress
o meu desenvolvimento
my development
my progress
meu curso
my course
my degree
my class
my major
my studies
my coursework
my tuition
my progress

Examples of using My progress in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
I have a mentor helping me with my progress, who also supervises the project we are working on.
Eu tenho um mentor me ajudando com o meu progresso, que também supervisiona o projeto em que estamos trabalhando.
Me After I credit Veganism with much of my progress but just eating a plant-based diet is not enough.
Me Depois Eu credito veganismo com muito do meu curso, mas apenas comer uma dieta baseada em plantas não é suficiente.
Over the next 4-8 weeks(depending on my progress), I will be going head-to-head(so to speak)
Durante os próximos 4-8 semanas(dependendo do meu curso), estarei indo cabeça-de-cabeça(por assim dizer)
It just puts her right back in that place, and it's like all my progress- ripped away.
Tudo a remete imediatamente para aquele lugar. E todos os meus progressos vão por água abaixo.
How can I track my progress toward earning these Milestone Bonuses during a calendar year?
Como eu posso acompanhar o meu progresso para ganhar bônus Milestone durante um ano?
They help me track my progress and make my learning more active than passive.
Eles me ajudam a rastrear o meu progresso e tornam o meu aprendizado mais ativo do que passivo.
but not if my progress ends here.
mas não se a minha evolução acabar aqui.
I review my long-term goals every half year to note down my progress, and re-align the goals if required.
Eu rever meus objetivos de longo prazo a cada semestre para anotar o meu progresso, e re-alinhar as metas, se for necessário.
who in various ways contributed to it and who accompanied my progress with their fervent prayers.
contribuíram para a sua relização, e a quantos acompanharam os meus passos com a sua fervorosa oração.
I decided to learn how to balance stones and documented my progress along the way.
Eu decidi aprender a equilibrar pedras e documentado o meu progresso ao longo do caminho.
allows me to track my progress.
me permite acompanhar o meu progresso.
drawing useful conclusions about my life and my progress?
tirando conclusões úteis para minha vida e meus avanços?
I just wanted to give everyone a quick update on my progress with the X30.
eu só queria dar a todos uma rápida atualização sobre o meu progresso com o X30.
lying to my parents about my progress.
mentia aos meus pais sobre os meus progressos.
I have always felt like I'm stuck at a brick wall with my progress, walking around in circles aiming to shed fat
eu realmente sempre parecia que eu estou preso a uma parede de tijolo com o meu desenvolvimento, andando em círculos com o objetivo de eliminar gordura
I have always felt like I'm stuck at a brick wall with my progress, walking around in circles aiming to shed fat
eu realmente sempre me senti como eu estou preso a uma parede de tijolo com o meu desenvolvimento, andando em círculos tentando perder gordura
And I honestly believe the key to my success as an actor and my progress as a person has been the very lack of self that used to make me feel so anxious and insecure.
E eu honestamente acredito que o segredo do meu sucesso como atriz e do meu progresso como pessoa vem da falta desse"eu" que costumava fazer-me sentir tão insegura e ansiosa.
My progress?
O meu progresso?
Tell you of my progress.
A contar-lhe o meu progresso.
It will slow down my progress.
Irá desacelerar meu progresso.
Results: 1446, Time: 0.0521

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese