NARCONON PROGRAMME in Portuguese translation

programa narconon
narconon program
narconon programme

Examples of using Narconon programme in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Mr. Sweatman added that he appreciates that the Narconon programme is"comprehensive and covers all aspects needed to help a person get back on their feet
O Sr. Sweatman acrescentou que ele aprecia o facto do programa Narconon ser«abrangente e cobre todos os aspetos necessários para ajudar uma pessoa a refazer a sua vida
Now that I have completed the Narconon programme, I feel really confident that I can use the tools that were given to me
Agora que completei o programa Narconon, sinto-me realmente confiante de que sou capaz de usar as ferramentas que me foram entregues
way the individual chooses, once freed from addiction through the Narconon programme.
uma vez livre da toxicodependência através do programa Narconon.
Audiovisual displays provide an introduction to the unique Narconon programme.
Exibições audiovisuais proporcionam uma introdução ao programa sem igual do Narconon.
I could not begin to express my deepest gratitude to the Narconon programme.”.
Não saberia como começar a expressar a minha mais profunda gratidão ao programa Narconon.».
Here are typical comments from students of the Narconon programme and family members who experienced what sometimes seems like a miraculous transformation.
Eis alguns comentários típicos de estudantes do programa Narconon e dos seus familiares, que experimentaram o que às vezes parece ser uma transformação milagrosa.
Fill out this form to receive a free comprehensive information portfolio about the Narconon programme and our Global Network of Drug Rehabilitation Centres.
Preencha este formulário para receber um pacote informativo gratuito sobre o Programa Narconon e a nossa Rede Global de Centros de Reabilitação de Drogas.
The Narconon programme includes unique exercises called objectives designed to help bring a person's attention off the past and into the present.
O programa Narconon usa exercícios únicos chamados objetivosque ajudam a trazer a atenção da pessoa do passado para o presente.
This phase of the Narconon programme was designed to eliminate toxic substances from the body while decreasing physical cravings related to drugs and alcohol.
Esta fase do programa Narconon foi concebida para eliminar substâncias tóxicas do corpo, ao mesmo tempo que diminui as ânsias físicas relacionadas com drogas e álcool.
and I owe that to the Narconon programme and staff.”.
e devo-o ao programa Narconon e ao pessoal.».
Included in the Narconon programme are a series of instructional films that visually demonstrate the theory
Incluído no programa Narconon há uma série de filmes instrutivos que visualmente demonstram a teoria
rest through this phase of the Narconon programme.
descanso ao longo desta fase do programa Narconon.
It was because of the Narconon programme that he was able to transform back into the healthy, wonderful person he was before drugs.”.
Foi graças ao programa Narconon que ele foi capaz de voltar a ser aquela pessoa maravilhosa que ele era antes das drogas.».
Narconon refers students for a distinct medically supervised withdrawal as a prerequisite to beginning the Narconon programme.
Narconon envia os estudantes para uma retirada diferente, assistida por médicos, como pré-requisito para começar o programa Narconon.
To make all aspects of the Narconon programme widely available, Narconon's leading drug rehabilitation
Para tornar disponíveis todos os aspetos do programa Narconon, o centro internacional principal para a reabilitação das drogas
As I continued through the Narconon programme, and with the help of the wonderful staff, I really started to see a difference in myself.
À medida que fui fazendo o programa Narconon, com a ajuda do maravilhoso pessoal, comecei realmente a ver uma diferença em mim.
I have followed literally hundreds of drug addicts in carrying out the Narconon programme of removal and detoxification from drugs.
tenho seguido literalmente, centenas de toxicodependentes que fazem o programa Narconon de retirada e desintoxicação de drogas.
As chronicled in this site, the Narconon programme is based on a broad view of the factors of addiction
Como narrado neste site, o programa Narconon é baseado numa visão ampla de factores de toxicodependência
The Narconon programme begins with a drug-free, nonmedical withdrawal process
O Programa Narconon começa com um processo de retirada não médica
Recognition& Appreciation As chronicled in this site, the Narconon programme is based on a broad view of the factors of addiction
Como narrado neste site, o programa Narconon é baseado numa visão ampla de factores de toxicodependência
Results: 98, Time: 0.0328

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese