PROGRAMA NARCONON in English translation

narconon program
programa narconon
narconon programme
programa narconon

Examples of using Programa narconon in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
A Congressista Ana Luisa Valdés conhece em primeira mão os resultados do programa Narconon.
Congresswoman Ms. Ana Luisa Valdés knows firsthand the results of the Narconon program.
Penso que o programa Narconon resultou comigo porque tem uma abordagem completamente diferente à dependência de drogas.»- Emma.
I think the Narconon program worked for me because it has a totally different approach to a drug addiction."-Emma.
O Programa Narconon é baseado nas descobertas
The Narconon programme is based on the research
Com o Programa Narconon temos ferramentas que ajudarão não apenas o México
With the Narconon program we have tools to not only help Mexico
O programa Narconon tem uma história de 50 anos na reabilitação da toxicodependência
The Narconon program has a 50-year history of drug rehabilitation
Preencha o formulário para receber mais informações sobre o programa Narconon e a nossa rede global de centros de reabilitação de drogas.
Fill out this form to receive more information about the Narconon programme and our global network of drug rehabilitation centres.
O programa Narconon consiste em procedimentos únicos para ajudar os toxicómanos a superar as dependências de drogas
The Narconon program consists of unique procedures to assist addicts to overcome drug
Fármacos, metadona, terapia de conversa ou um programa Narconon que envolve saunas e vitaminas?
Is it medicines, methadone, talking therapy, or a Narconon programme that involves saunas and vitamins?
Preencha o formulário para receber mais informações sobre o programa Narconon e a nossa rede global de centros de reabilitação de drogas.
Fill out this form to receive more information about the Narconon program and our global network of drug rehabilitation centers.
é uma bênção que ele tenha entrado no programa Narconon.
it is a blessing he got into the Narconon programme.
Desde o seu começo que o programa Narconon tem promovido uma abordagem para a reabilitação de drogas sem a substituição de drogas alternativas.
From its inception, the Narconon program promoted an approach to drug rehabilitation without the substitution of alternative drugs.
Este website apresenta uma visão geral de quase cinco décadas de operação e realizações do programa Narconon.
This site presents an overview of nearly five decades of operation and accomplishment of the Narconon programme.
Austrália até à Europa e às montanhas do Nepal, o programa Narconon é uma história de sucesso global.
Australia to Europe to the mountains of Nepal-the Narconon program is a global success story.
Eis alguns comentários típicos de estudantes do programa Narconon e dos seus familiares, que experimentaram o que às vezes parece ser uma transformação milagrosa.
Here are typical comments from students of the Narconon program and family members who experienced what sometimes seems like a miraculous transformation.
Para tornar disponíveis todos os aspetos do programa Narconon, o centro internacional principal para a reabilitação das drogas
To make all aspects of the Narconon programme widely available, Narconon's leading drug rehabilitation
Eis alguns comentários típicos de estudantes do programa Narconon e dos seus familiares, que experimentaram o que às vezes parece ser uma transformação milagrosa.
Here are typical comments from students of the Narconon programme and family members who experienced what sometimes seems like a miraculous transformation.
Incluído no programa Narconon há uma série de filmes instrutivos que visualmente demonstram a teoria
Included in the Narconon program are a series of instructional films that visually demonstrate the theory
Esta fase do programa Narconon foi concebida para eliminar substâncias tóxicas do corpo, ao mesmo tempo que diminui as ânsias físicas relacionadas com drogas e álcool.
This phase of the Narconon program was designed to eliminate toxic substances from the body while decreasing physical cravings related to drugs and alcohol.
Esta fase do programa Narconon foi concebida para eliminar substâncias tóxicas do corpo, ao mesmo tempo que diminui as ânsias físicas relacionadas com drogas e álcool.
This phase of the Narconon programme was designed to eliminate toxic substances from the body while decreasing physical cravings related to drugs and alcohol.
À medida que fui fazendo o programa Narconon, com a ajuda do maravilhoso pessoal, comecei realmente a ver uma diferença em mim.
As I continued through the Narconon program, and with the help of the wonderful staff, I really started to see a difference in myself.
Results: 204, Time: 0.0367

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Portuguese - English