NUMBER OF PROPOSALS in Portuguese translation

['nʌmbər ɒv prə'pəʊzlz]

Examples of using Number of proposals in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
We are preparing a number of proposals along these lines for Parliament and the Council to consider and develop.
Nesse sentido, estamos a preparar uma série de propostas para o Parlamento e o Conselho analisarem e aprofundarem.
which is supported by a European Commission Communication that puts forward a number of proposals, the majority of which we agree with.
este relatório, sustentado por uma comunicação da Comissão Europeia que apresenta um conjunto de propostas que merecem, na sua maioria, o nosso acordo.
but uses the number of proposals submitted(and not qualified) as the criterion.
mas usa a quantidade de propostas apresentadas(e não qualificadas) como critério.
The Commission presented a number of proposals to the Council in this connection, which also deal with the forestry sector.2.
Foi nesta óptica que a Comissão apresentou um certo número de propostas ao Conselho, inclusive no sector florestal 2.
Today we get a number of proposals and ideas of our clients to make new designs inflatable leisure.
Hoje nós temos uma série de propostas e ideias de nossos clientes para fazer novos projetos de lazer inflável.
Mr President, I think my colleagues have raised an important point here and put forward a number of proposals which merit consideration
Senhor Presidente, penso que os meus colegas focaram aqui um ponto importante e avançaram um conjunto de propostas merecedoras de uma atenção mais
Year_BAR_ Number of proposals received_BAR_ Number of projects funded_BAR_ Total EC commitment(€)_BAR_ Average commitment per project(€)_BAR.
Ano_BAR_ Número de propostas recebidas_BAR_ Número de projectos financiados_BAR_ Total de autorizações CE(€)_BAR_ Dotação de autorização média por projecto(€)_BAR.
Last year, we in the Group of the Party of European Socialists put forward a number of proposals concerning simplification.
No ano passado, nós, no Grupo do Partido dos Socialistas Europeus, apresentámos uma série de propostas para uma simplificação.
The own-initiative report that we have voted on today is a fine summary of the various political points of view and contains a number of proposals for improving the standardisation system.
O relatório de iniciativa que votámos hoje é um excelente resumo das várias perspectivas políticas e contém um conjunto de propostas para melhorar o sistema de normalização.
Although there are fluctuations in the number of proposals received, the average funding per project has gradually increased from one year to the next.
Apesar da flutuação no número de propostas recebidas, o financiamento médio por projecto tem aumentado gradualmente ao longo dos anos.
That is why the Commission cannot support a number of proposals on implementation in the report.
Por esse motivo, a Comissão não pode aderir a uma série de propostas do relatório relativas a questões de execução.
The Commission makes a number of proposals for action and implementation before the expiry of The Hague Programme(2009)
A Comissão faz um certo número de propostas de acção e de implementação antes do termo do Programa da Haia(2009)
Since then, the signatories to the Agreement have presented a number of proposals for achieving improved industrial competitiveness.
Desde então, os signatários do Acordo apresentaram uma série de propostas para melhorar a competitividade da indústria.
How can we therefore fail to agree with a number of proposals, which are declarations of intent that seek to make the programming system more efficient?
Como é possível, então, não concordar com certo número de propostas, verdadeiras declarações de intenção que visam tornar essas programações mais eficazes?
my officials brought a number of proposals forward for concrete action.
os meus funcionários apresentámos uma série de propostas de medidas concretas.
We have put forward a number of proposals on this subject and we must work on them.
Apresentámos determinado número de propostas sobre o assunto e vamos trabalhar sobre elas.
the working party made a number of proposals which are still under consideration.
o grupo formulou uma série de propostas que continuam em estudo.
We have come a long way in rationalising the original proposal by bringing the number of proposals down to 10," commented an African trade diplomat.
Levamos muito tempo para racionalizar a proposta original, diminuindo o número de propostas para 10", comentou um diplomata comercial africano.
the European Commission has brought forward a number of proposals for directives.
a Comissão Europeia apresentou uma série de propostas de directivas.
Moreover, a number of proposals are unrealistic,
Para além disso, um certo número de propostas são irrealistas,
Results: 209, Time: 0.0426

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese