OPTIMISED in Portuguese translation

optimizada
optimise
optimize
optimum
maximise
optimal
otimizado
optimal
optimum
optimized
optimised
otimizada
optimal
optimum
optimized
optimised
enhanced
streamlined
otimização
optimization
optimisation
optimize
optimise
optimização
optimization
optimisation
optimal
optimum
optimize
optimising
otimizou
optimized
optimised
streamlined
otimizar
optimize
optimise
streamline
optimization
improve
optimizado
optimise
optimize
optimum
maximise
optimal
optimizados
optimise
optimize
optimum
maximise
optimal
optimizadas
optimise
optimize
optimum
maximise
optimal

Examples of using Optimised in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Optimised use of people resources.
Otimização da utilização dos recursos humanos.
Facilitating optimised individual medical treatment plans(time and dose) Making appropriate referrals.
Permitir a optimização dos planos de tratamento médico individuais tempo e dosagem.
The experience is optimised across the value chain.
A experiência é otimizada ao longo de toda a cadeia de valor.
Optimised impedance, power handling& sensitivity.
Impedância optimizada, manipulação de energia& sensibilidade.
Optimised for mild conditions.
Optimizados para condições amenas.
Optimised for high mileage.
Optimizado para quilometragem elevada.
Optimised versions of Android and Ubuntu are available from the Linaro Foundation.
Versões optimizadas do Android e Ubuntu estão disponíveis a partir da Fundação Linaro.
Optimised tube profile for even more efficiency Rake Shift.
Perfil de tubos otimizado para uma eficiência ainda maior Rake Shift.
Other measures for optimised cleaning and disinfection are.
Outras medidas para a otimização da limpeza e desinfecção são.
Optimised sound absorption due to smaller silencer.
Absorção do som otimizada devido a um silenciador mais pequeno.
Website optimised for mobile devices.
Página optimizada para acesso a partir de equipamentos móveis.
The Roland RH-300V are optimised for personal monitoring while playing V-Drums.
O Roland RH-300V são optimizados para monitorização pessoal enquanto estiver jogando V-bateria.
This track optimised tyre is fully approved for road use.
Este pneu optimizado para pistas está totalmente aprovado para utilização em estrada.
Optimised blade geometries ensure an efficient,
As geometrias optimizadas das lâminas garantem um corte perfeito,
Erasmusu is optimised for these browsers.
Erasmusu está otimizado para estes browsers.
Optimised rolling resistance during tyre wear.
Resistência ao rolamento otimizada durante o desgaste do pneu.
Optimised measurement process.
Otimização dos processos de medição.
This approach is optimised for different types of crop.
Esta diligência é optimizada para diferentes tipos de culturas.
Propshafts optimised for high speed durability.
Veios propulsores optimizados para uma durabilidade com altas velocidades.
Optimised for guitar but can process any source.
Optimizado para guitarra mas pode processar qualquer fonte.
Results: 1356, Time: 0.0409

Top dictionary queries

English - Portuguese