PARAMOUR in Portuguese translation

['pærəmʊər]
['pærəmʊər]
amante
lover
mistress
paramour
fond
fan
love
paramour

Examples of using Paramour in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Added 5 year ago 06:18 Nikki nova undressed in open air for her paramour posing.
Adicionado 5 ano atrás 06:18 Nikki nova undressed em aberto ar para dela paramour a posar.
accused me of killing his… his paramour, and then he tried to kill me.
acusou-me de matar o seu… o seu amante e depois tentou matar-me.
Music video===The music video for"My Prerogative" was filmed in August 2004 at The Paramour Mansion in Silver Lake,
Videoclipe====O videoclipe para"My Prerogative" foi filmado em agosto de 2004 na The Paramour Mansion em Silver Lake, Los Angeles,
her secret paramour, to be beheaded.
o seu adorado Ugo, seu amante secreto, a serem decapitados.
I highly doubt that, considering the little chat that you arranged between me and your new paramour.
Duvido, dada a conversa que organizou entre mim e o seu novo amante.
He tries to avoid her until Ramsay's psychotic paramour Myranda leads Sansa to Theon's sleeping quarters,
Quando ela chega a Winterfell, ele tenta evitá-la até que a psicótica amante de Ramsay, Miranda, leva Sansa até seu quarto,
So it's your belief that Amanda and her childhood paramour worked together to murder Tyler
Então acredita que a Amanda e o seu"amor da infância" agiram juntos para matar o Tyler
death is amorous and keeps thee here in dark to be his paramour?
é amorosa a morte insubstancial e aqui vos mantém na escuridão para sua amante serdes?
He depicts a jilted woman who drowns herself when she discovers her paramour has fallen for another.
Ele retrata uma mulher abandonada que se afogou quando descobriu que o seu amado se apaixonou por outra.
you will recognize your dearth of compatibility with your paramour and conclude your association.
vais reconhecer a escassez de compatibilidade com o teu amásio e concluir a vossa associação.
cohabitating with his paramour, and even, shockingly,
ele mora com a amante, coabita com essa amante.
Hal reestablishes his relationships with his former paramour Carol Ferris,
Hal restabelece suas relações com sua ex-paixão Carol Ferris,
on a journey to investigate Earth's magnetism as commodore of the HMS Paramour, reached the island,
em viagem de investigações sobre o magnetismo da Terra como comandante do HMS Paramour, chegou à ilha,
who may fulfil the roles of wife, paramour and counsellor simultaneously, all the while keeping a
têm vários papéis simultâneos: de esposa, de amante e de conselheira ao mesmo tempo
I used to call my partners my paramours.
eu costumava chamar meus parceiros de meus amantes.
your courtesans, your paramours, your lust for all the things in life that you crave!
das suas cortesãs, de seus amantes, da cobiça por todas as coisas da vida que tanto anseiam!
For your paramour?
Para a vossa amante?
If you stop saying"paramour.
Se deixar de dizer"amante.
Tracy, you blessed paramour of science.
Tracy, a tua amante da ciência.
Thee here in dark to be his paramour?
Te aqui no escuro para ser sua amante?
Results: 132, Time: 0.0739

Top dictionary queries

English - Portuguese