PROCESS OF RATIFYING in Portuguese translation

['prəʊses ɒv 'rætifaiiŋ]
['prəʊses ɒv 'rætifaiiŋ]
processo de ratificação
ratification process
ratification procedure
process of ratifying
procedure for ratifying

Examples of using Process of ratifying in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
dossier since her appointment, and I also congratulate her for the announcement she made today about presenting to this House the process of ratifying the Kyoto protocol,
que felicito também pelo anúncio que hoje mesmo fez relativamente à apresentação nesta Câmara do processo de ratificação do protocolo de Quioto,
we are currently in the process of ratifying a new Treaty- will not have a common economic policy on the basis of the new Treaty either.
encontramo nos actualmente no meio do processo de ratificação de um novo Tratado- nem sequer teremos uma política económica comum com base no novo Tratado.
the Chinese side accepted the European Union' s proposal for technical assistance to support the process of ratifying the United Nations International Pact on Economic,
na última ronda do diálogo, em Outubro de 1999, a proposta da União Europeia de assistência técnica para apoiar o processo de ratificação do pacto internacional sobre os direitos económicos,
whether to abandon the process of ratifying the Lisbon Treaty due to this being dead in the water,
acabar com o processo de ratificação do Tratado de Lisboa, considerando o morto, lançar um debate
Mr President, the last item on the agenda of the European Council was the process of ratifying the Constitution.
Senhor Presidente, restava apenas na ordem do dia da reunião do Conselho Europeu o processo de ratificação da Constituição.
Let us hope that the arduous process of ratifying this Treaty has finally come to an end.
Espera-se que o longo calvário das ratificações do Tratado tenha, finalmente, chegado ao fim.
With the signature of the Czech President, the process of ratifying the Treaty of Lisbon has finally come to an end.
Com a assinatura do Presidente checo, o processo de ratificação do Tratado de Lisboa terminou finalmente.
your fundamental task is to give a strong impetus to the process of ratifying the Lisbon Treaty.
a sua tarefa principal será dar um forte impulso ao processo de ratificação do Tratado de Lisboa.
Fourthly, we are in the middle of the process of ratifying the European Constitution
Em quarto lugar, estamos em pleno processo de ratificação da Constituição Europeia
One way of exerting acceptable pressure would be to continue the process of ratifying the Treaty in other countries.
Irlanda é algo de inaceitável e uma pressão aceitável seria continuar o processo de ratificação do Tratado nos outros países.
The process of ratifying the Lisbon Treaty,
O processo de ratificação do Tratado de Lisboa,
The other week the process of ratifying the Peace and Security Council Protocol in African Union Member States reached the point where this institution is now being formally launched.
Há semanas, o processo de ratificação do protocolo relativo ao Conselho de Paz e Segurança pelos Estados-Membros da União Africana atingiu o ponto que dá lugar ao arranque formal dessa instituição.
In many Member States, the difficult process of ratifying the Maastricht Treaty has had consequences which might prompt a minimalist approach and an element of foot-dragging.
O doloroso iter da ratificação do Tratado de Maastricht provocou em muitos Estadosmembros consequências que poderão levar a atitudes minimalistas e dilatórias.
I should like to ask you how things stand with regard to the process of ratifying Europol, and what the timetable is for finally bringing Europol into operation?
Gostaria de lhe perguntar em que pé está o processo de ratificação da Europol e qual é o calendário para a pôr finalmente a funcionar?
following the protracted process of ratifying the 1995 Europol Convention,
na sequência de um longo processo de ratificação da Convenção EUROPOL de 1995,
There was intense discussion throughout the year on the protracted process of ratifying the Lisbon Treaty,
O ano foi marcado por um intenso debate sobre o processo de ratificação do Tratado de Lisboa,
of the old treaty, and will the process of ratifying it begin from scratch in all Member States?
uma versão retocada do antigo tratado, e o processo de ratificação vai voltar à estaca zero em todos os Estados-Membros?
I would like to firmly repudiate the idea that those states that wish to exercise their sovereign rights by pressing on with the process of ratifying the constitutional treaty are acting illegally.
Rejeito veementemente a ideia de que os Estados que querem exercer os seus direitos de soberania, prosseguindo o processo de ratificação do Tratado Constitucional, estão a actuar ilegalmente.
It has decided to continue with the process of ratifying the ex-Constitutional Treaty by,
O Conselho Europeu decidiu prosseguir o processo de ratificação do ex-Tratado Constitucional mediante-
which reflected a new cohesion following the period of instability caused by the difficulties resulting from the process of ratifying the Treaty on European Union.
das pelo Conselho Europeu, que marcam o reencontro de uma coesão após o período de incertezas gerado pelas contingências do processo de ratificação do Tratado da União Europeia.
Results: 313, Time: 0.04

Process of ratifying in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese