PROJECTED in Portuguese translation

[prə'dʒektid]
[prə'dʒektid]
projetada
design
projected
engineered
projetado
design
project
engineered
projectado
project
design
planning
projetou
design
projected
engineered
projeção
projection
screening
forecast
projecção
projection
deployment
screening
to project
projetaram
designed
projected
engineered
projetava
projected
designed
cast
protruded
se projeta
projects
protrudes
juts
is designed
projecto
project
draft
plan
design
scheme

Examples of using Projected in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Mentally she projected on prisoners magnetic waves of spiritual comfort and tenderness.
Mentalmente ela projetava sobre os presos ondas magnéticas de conforto espiritual e calor aconchegante.
Equipment projected to intercalate continuous forms.
Equipamento projetado para alcear formulários contínuos.
Figure 3: projected evolution for the accumulated oil reserves.
Figura 3: Evolução projetada da reserva mundial acumulada de petróleo.
IDC projected sales about 1.14 million tablets in 4Q18;
O IDC projetou vendas de 1,14 milhões de tablets no 4T18.
Unwritten books predicted the future, projected the past.
Livros não escritos previram o futuro, projetaram o passado.
Julie's projected flight path for the Scopuli.
A projecção da trajectória de voo da Julie para a Sopuli.
I often projected the punishing father in my beloved.
Eu projetava frequentemente o"pai castigador" no meu parceiro.
Projected annual cost of adaptation to climate change in sub-Saharan.
Custo anual projectado de adaptação às alterações climáticas na África Subsariana.
The educational center was projected in two four-story blocks.
O centro educacional foi projetado em dois blocos com quatro pavimentos.
The animation is projected on to a floating screen.
A animação é projetada sobre uma tela flutuante.
Goldman Sachs projected 2027.
A Goldman Sachs projetou para 2027.
Are these families in any way relevant for the projected city?
Se essas famílias têm algum significado para essa cidade que se projeta?
GA I approve of the Commission's projected legislative and work programme.
GA Aprovo o projecto de programa legislativo e de trabalho da Comissão.
The projected annual growth is from 15% to 30.
O crescimento anual projectado é de 15% a 30.
Projected specifically for live performance.
Especificamente projetado para atuações ao vivo.
The Fort Worth station- projected revenues should read up 8%, not 6.
A Rádio de Fort Worth- a projecção de lucros deve ir aos 8%, não 6.
Action is human conduct self-consciously projected by the actor.
A ação é a conduta humana projetada pelo ator de modo autoconsciente.
The"legacy of mistakes" of the 1980s projected a shadow over the future.
O"legado de desacertos" dos anos oitenta projetava uma sombra sobre o futuro.
It is the Passion of Man projected on stage.
É a Paixão do Homem, a que se projeta na cena.
Great combined building inaugurated in 1938 and projected by the Arq.
Grande edifício combinado inaugurou em 1938 e projetou pelo Arq.
Results: 3309, Time: 0.0948

Top dictionary queries

English - Portuguese