READY in Portuguese translation

['redi]
['redi]
pronto
ready
okay
all right
done
set
OK
prepared
prompt
preparar
prepare
prep
make
ready
set up
get ready
preparation
cook
pave
prestes
just about
ready
close
on the verge
poised
preparado
prepare
prep
make
ready
set up
get ready
preparation
cook
pave
dispostos
have
disposal
available
dispose
will
provide
offer
avail
possess
arrange
postos
post
put
rank
station
position
set
office
outpost
stand
job
prontos
ready
okay
all right
done
set
OK
prepared
prompt
pronta
ready
okay
all right
done
set
OK
prepared
prompt
prontas
ready
okay
all right
done
set
OK
prepared
prompt
preparada
prepare
prep
make
ready
set up
get ready
preparation
cook
pave
preparados
prepare
prep
make
ready
set up
get ready
preparation
cook
pave
disposta
have
disposal
available
dispose
will
provide
offer
avail
possess
arrange
disposto
have
disposal
available
dispose
will
provide
offer
avail
possess
arrange
dispostas
have
disposal
available
dispose
will
provide
offer
avail
possess
arrange

Examples of using Ready in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Ready to come over to the dark side?
Preparado para vires para o lado negro?
Could you have the car ready in half in hour?
Posso ter o carro pronto dentro de meia hora?
HPE Partner Ready Portal Collaboration optimizes results.
Portal HPE Partner Ready Colaboração otimiza resultados.
everybody was ready for a big day.
estavam todos a postos para o grande dia.
She was ready to give him back all his money.
Ela estava pronta em devolver seu dinheiro a ele.
Are you ready to march with Mallory?
Estäo prontos para marchar ao lado de Mallory?
They were ready to give him the wrong medicine.
Eles estavam prestes a dar-lhe o medicamento errado.
We are ready to continue to support the Palestinian people.
Estamos dispostos a continuar a apoiar o povo palestiniano.
Are you ready to redeem yourself?
Está preparado para te redimires?
Are your ready for your puppy?
Está pronto para o seu cachorro?
Buys the product Ready to Read!
Compre o produto Ready to Read!
I want all Eagles fuelled and ready for liftoff.
Quero todas as Águias abastecidas e a postos para levantar voo.
I'm ready for you, you son of a bitch!
Estou pronta para ti, filho da mãe!
We're ready for our treatments.
Estamos prontas para os nossos tratamentos.
We're ready to get the sickness out of us.
Estamos prontos para tirar a doença de nós.
She was ready to say,"he's in Philadelphia.
Estava prestes a dizer:"está em Filadélfia.
The Orthodox Jews were hardly ready to join the dialogue.
Os judeus Ortodoxos estavam dificilmente dispostos a se juntarem ao diálogo.
Buys the product Ready, Set, Go!
Compre o produto Ready, Set, Go!
It is ready to repay a debt to you.
Está pronto para reembolsar-lhe uma dívida.
Ready for a technology-based approach to managed print services?
Preparado para uma abordagem com base em tecnologia para Gestão de Serviços de Impressão?
Results: 64553, Time: 0.1021

Top dictionary queries

English - Portuguese