SHOULD INCREASE in Portuguese translation

[ʃʊd 'iŋkriːs]

Examples of using Should increase in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
In accordance with our radar equation the maximum range should increase.
De acordo com nossa equação de radar, o alcance máximo deve aumentar.
Sinetram states that bus fares should increase to R$ 3,79.
Sinetram afirma que tarifa de ônibus deve aumentar para R$ 3,79.
EU Member States should increase their development assistance.
Os Estados-Membros da UE deveriam aumentar a sua assistência ao desenvolvimento.
Improvements made should increase that number by 1.5% to 2% a year.
Os melhoramentos efectuados deverão aumentar este número de 1,5% para 2% por ano.
You argued that the Union and the Member States should increase their spending.
Defendeu que a União e os Estados-Membros deveriam aumentar a despesa pública.
Financial institutions should increase financial support for national research.
As instituições financiadoras precisam ampliar o financiamento para as pesquisas nacionais.
The power of the national parliaments should increase.
Os poderes dos parlamentos nacionais devem ser reforçados.
One can and should increase the size of this region by increasing Exposure
Uma lata e deve aumentar o tamanho desta região aumentando Exposure
meanwhile, should increase humanitarian aid to all displaced people in Iraq
entretanto, deve reforçar o auxílio humanitário a todos os deslocados no Iraque
It is recognized that to thaw the fat the body should increase ATP generation.
Reconhece-se que a descongelar a gordura do corpo deve aumentar a geração de ATP.
Such awareness should increase our sense of responsibility,
Esta consciência deve reforçar o nosso sentido das responsabilidades,
For example, it is proposed that personnel resources for the political groups should increase by 53 services.
Por exemplo, propõe-se que os recursos em pessoal destinados aos grupos políticos devem crescer 53 serviços.
It is understood that to thaw the fat the human body should increase ATP generation.
Entende-se que a descongelar a gordura do corpo humano deve aumentar a geração de ATP.
Those people whose body weight is higher than 75kg should increase the dose in one serving per additional 25kg.
Aquelas pessoas cujo peso corporal supere 75kg devem incrementar a dose em uma toma por cada 25kg adicionais.
For these reasons I agree with the proposal that the EU should increase its rapid reaction capabilities.
Pelo aduzido, concordo com a proposta que preconiza que a UE deve reforçar a sua capacidade de reacção rápida.
individual gains should increase considerably.
os ganhos individuais devem crescer substancialmente.
Digitisation should increase the access of the general public to materials that are essential for study,
A digitalização deverá melhorar o acesso do público a materiais que são essencialmente para estudo,
the Countries of origin of migrants should increase the redistribution of resources to improve people's living conditions.
os países de proveniência dos migrantes devem incrementar a redistribuição dos recursos para melhorar as condições de vida da população.
Furthermore, the EU institutions should increase cooperation with international organisations in the area of the protection of human rights.
Além disso, as instituições da UE devem intensificar a cooperação com organizações internacionais no domínio da protecção dos direitos humanos.
such as deforestation, should increase the degree of threat to the species,
é o caso do desmatamento, deve ampliar o grau de ameaça às espécies,
Results: 366, Time: 0.0604

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese