SO AVOID in Portuguese translation

[səʊ ə'void]
[səʊ ə'void]
assim evitar
thus avoid
thus prevent
so avoid
thereby avoid
so prevent
portanto evite
então evite

Examples of using So avoid in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
DXF format does not have georeferencing information, so avoid using this format with GTM PRO.
O formato DXF não possui informação de georreferenciamento, portanto, evite ao máximo utilizar este formato com o GTM PRO®.
Sometimes there are validation errors which need to be debugged, so avoid doing this task immediately before a release is needed.
Algumas vezes existem validações de errros que precisam ser depurados, então evite fazer essa tarefa imediatamente antes de uma release ser necessária.
Especially, if they're given the freedom to range widely and so avoid the harshest conditions.
Especialmente, se for dada a liberdade para vaguearem livremente e assim evitar as condições mais duras.
Spam filters look for certain types of content, so avoid using all capital letters,
Os filtros de spam buscam por determinados tipos de conteúdo, portanto, evite usar tudo em letras maiúsculas,
You are going to trace an outline of your foot to measure, so avoid doing this on carpet
Você vai traçar um contorno do seu pé para medir, então evite fazer isso no carpete
More needs to be done to reduce the risk of social breakdown and so avoid higher social spending in the future.
Há que fazer mais para reduzir o risco de fratura social e assim evitar maiores despesas sociais no futuro.
So avoid putting away hot pots
Portanto, evite guardar potes
a tractor will be running a blower, so avoid being near the PTO shaft.
um trator será executando um ventilador, então evite ser perto do eixo de PTO.
advancing more on this topic, and so avoid using treatments,
avançar mais neste tópico, e assim evitar o uso de tratamentos,
they work best when the lens is free from smudges, so avoid touching the front of the sensor.
elas funcionam melhor quando as lentes estão livres de manchas; portanto, evite tocar na parte frontal do sensor.
you will already be saving enough to recharge at home, so avoid sleep mode because it also overheats the print head.
você já estará economizando bastante ao recarregar em casa, então evite o modo econômico pois ele também sobreaquece a cabeça de impressão.
When in doubt, always good to assume that the product is not original, and so avoid disappointment.
Na dúvida, sempre é bom assumir que o produto não é original, e assim evitar decepções.
Avoid publishing stubs: Users don't like seeing"empty" pages, so avoid placeholders where possible.
Evite publicar fragmentos: os usuários não gostam de ver páginas"vazias", então evite conteúdo em branco onde for possível.
many have been caught illegally, so avoid this kind of attraction.
terem sido capturados ilegalmente, portanto, evite esse tipo de atração.
You don't want to set yourself up as an easy target for identity theft, so avoid displaying clues that could help someone figure out your shared secrets.
Você não quer se tornar um alvo fácil para roubo de identidade, então evite mostrar dicas que poderiam ajudar alguém a descobrir seus segredos compartilhados.
So avoid adding too many macros
Então, evite adicionar um número excessivo de macros
But be careful that there will be paparazzi so avoid their eyes and fulfill your dream.
Mas cuidado que vai haver paparazzi então evitar os olhos e realizar seu sonho.
Fructose increases uric acid, so avoid beverages sweetened with high-fructose corn syrup as well as desserts and other items that contain this substance.
Este açúcar aumenta o nível de ácido úrico, então, evite bebidas adoçadas com xarope de milho, além de sobremesas com a substância.
The enormous estate could take days to explore, so avoid aimless wandering
A enorme propriedade pode levar dias para ser explorada, portanto evite vagar sem rumo
Modesty: Hijabs are meant to be modest, so avoid undermining their purpose by wearing tight-fitting
Modéstia: Os hijabs são destinados a serem modestos, então, evite comprometer sua finalidade usando roupas apertadas
Results: 87, Time: 0.0431

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese