SUB-SURFACE in Portuguese translation

sub-superfície
sub-surface
subsurface
subterrâneas
underground
subterranean
black
subsurface
groundwater
ground
sub-superficial
sub-surface
subsuperficiais
subsurface
sub-surface
sub superficial
abaixo
below
under
bellow
low
following
subsurface
sub-surface

Examples of using Sub-surface in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
disposal of wastes through a municipal sewage system or a sub-surface septic tank system.
eliminação de dejetos através de um sistema municipal de esgoto ou um tanque séptico subterrâneo.
Phytoplankton was collected through sub-surface tows using a conical net with mesh 50¿m. oceanographic variables(temperature
O fitoplâncton foi coletado através de arrastos de sub-superfície empregando uma rede cônica com malha 50¿m. variáveis oceanográficas(temperatura
is a survey carried out by sub-surface geophysical methods
de Penetração do Solo)">é uma investigação de sub-superfície realizada por método geofísico.
The study covered three temporal series, from november 2014 to august 2015 in vertical profiles of the photic zone(sub-surface, middle and bottom)
As amostragens contemplaram três campanhas, de novembro de 2014 a agosto de 2015, em perfis verticais da zona eufótica(subsuperfície, meio e fundo)
The MEDLI project's main objective is to measure aerothermal environments, sub-surface heat shield material response,
realizar medições ambientais aerotermais, resposta do material do escudo de proteção contra o calor sub-superfície, a orientação do veículo, a densidade atmosférica
strategic relevance, as it has great potential to the presence of sub-surface mineral resources,
apresenta alto potencial à presença de recursos minerais subsuperficiais, como petróleo, gás natural(p&g)
post Atlantean periods that were building those, some of them were part of the surface or sub-surface populations, and some of them were part of the extraterrestrial forces that were interfering with the surface of the planet.
pós-Atlântida que estavam a construí-los, alguns deles faziam parte das populações de superfície ou abaixo da superfície e, alguns deles faziam parte das forças extraterrestres que estavam a interferir na superfície do planeta.
post Atlantean periods that were building those, some of them were part of the surface or sub-surface populations, and some of them were part of the extraterrestrial forces that were interfering with the surface of the planet.
pós-Atlântida que estavam a construí-los, alguns deles faziam parte das populações de superfície ou abaixo da superfície e, alguns deles faziam parte das forças extraterrestres que estavam a interferir na superfície do planeta.
the other parts of London Underground's sub-surface railway, and over 114 million passenger journeys are made each year on the Hammersmith& City
Metropolitan, as outras partes da ferrovia sob a superfície do Metrô de Londres, e mais de 114 milhões de viagens de passageiros são feitas anualmente nesta linha
cement with existing materials to improve soils and strengthen sub-surfaces in preparation for backfill,
cimento com materiais existentes para melhorar os solos e fortalecer sub-superfícies em preparação para aterramento,
I'm digging out a sub-surface sample that isn't radiation blasted.
Vou recolher uma amostra da sub-superfície que não tenha radiação.
Sub-surface samples were collected at depths of 50% brightness 1% light water column, always in the morning.
As amostras foram coletadas na sub-superfície e nas profundidades de 50% de luminosidade 1% de luminosidade da coluna d¿água, sempre pela manhã.
Kg* Sub-Surface Sounding Radar Altimeter(MARSIS)- Italy- A radar altimeter used to assess composition of sub-surface aimed at search for frozen water.
Sub-Surface Sounding Radar Altimeter(MARSIS)- Radar destinado a pesquisa de água sob a superfície de Marte.
The District line is the busiest of the sub-surface lines and the fifth-busiest line overall on the Underground, with over 208 million passenger journeys recorded in 2017/18.
A linha District é a mais movimentada das linhas de sub-superfície, bem como a quinta linha mais movimentada em geral no Metrô de Londres com mais de 208 milhões de passageiros no ano de 2011/12.
find life in the sub-surface, as I fully expect that we will,
encontrarmos vida abaixo da superfície, como eu verdadeiramente espero
Stock on sub-surface lines is identified by a letter(such as S Stock, used on the Metropolitan line),
O material circulante nas linhas de pouca profundidade e de superfície, é identificado por uma carta(tal como o Material A,
with the resulting surface, sub-surface and stream flow all affecting erosional processes.
onde o escoamento superficial, subterrâneo tem influência nos processos de erosão.
The very presence of the crater itself proves the weapon was detonated sub-surface, while the crater's depth in combination with its diameter,
A presença sozinha da própria cratera demonstra que a arma foi detonada por baixo da superfície do solo, enquanto a profundidade da cratera,
the UK on Section 12 approved LUL cable projects(materials& fire safety, sub-surface) across track renewals,
em projetos de cabos certificados segundo os Regulamentos LUL, Secção 12( materiais e segurança contra incêndios, redes subterrâneas) na substituição de vias
even for sub-surfaces layers.Â.
mesmo para superfícies de sub-camadas.
Results: 72, Time: 0.0564

Top dictionary queries

English - Portuguese