SUB-ZERO in Portuguese translation

abaixo de zero
below zero
below freezing
sub-zero
subzero
sub-freezing
negativas
negative
adverse
bad
o-neg
detrimental
temperaturas negativas

Examples of using Sub-zero in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Sub-zero water in this type of system has a tendency to condensate
Neste tipo de sistemas, a água a temperaturas negativas tem tendência para condensar e formar gelo nas bobinas,
For more than 70 years, Sub-Zero and Wolf have built a legacy of innovation in food preservation and preparation.
Por mais de 70 anos, a Sub-Zero and Wolf construiu um legado de inovação na preservação e preparação de alimentos.
And remember, all this wiring is being done by people in extreme cold, in sub-zero temperatures.
E lembrem que tudo isso está sendo feito por pessoas no frio extremo, em temperaturas abaixo de zero.
Given the body mass of the Scraplets, sub-zero temperature should freeze them on contact.
Devido a massa dos Sucateiros… As temperaturas abaixo de zero devem congelá-los por contacto.
range, Sub-Zero.
e a gama Sub-Zero.
freezing an opponent in"danger mode" with Sub-Zero would make him appear and shout"Frosty!
congelando um adversário em"danger mode" com Sub-Zero irá fazê-lo aparecer e gritar"Frosty!
NITRONIC® 50 Stainless has very good mechanical properties at both elevated and sub-zero temperatures.
NITRONIC® 50 inoxidável tem propriedades mecânicas muito boas em temperaturas elevadas e abaixo de zero.
Cincinnati Sub-Zero in automatic mode.
Cincinnati Sub-Zero em modo automático.
we can customize your machine for specific conditions sub-zero temperatures, dusty environments, etc.
podemos personalizar a sua máquina para condições específicas temperaturas abaixo de zero, ambientes empoeirados, etc.
Well, I couldn't resist the idea to post saying that Sub-Zero works with Flex.
Bem, não resisti a ideia de fazer um post falando que o Sub-Zero usava o Flex.
fall asleep at sub-zero temperatures.
adormecem em temperaturas abaixo de zero.
the nickel silver jumbo frets with Sub-zero treatment enhance durability
o níquel prata jumbo frets com sub-zero tratamento aumentar a durabilidade
the haemoglobin- the oxygen-carrying component of blood- operated efficiently in sub-zero conditions.
o oxigênio do sangue, funcionava com eficiência em condições abaixo de zero.
Sonya Blade is one of the eight characters revealed today, alongside Sub-Zero, Scorpion, and newcomer Geras.
Sonya Blade é uma das oito personagens reveladas durante a tarde de ontem, incluindo Sub-Zero, Scorpion e o novato Geras.
when the outside temperature is sub-zero.
quando a temperatura exterior é sub-zero.
Tangerines and tangors can be grown outside even in regions with sub-zero winters, although this may affect fruit quality.
Os Tangerines e os tangors podem ser parte externa crescida mesmo nas regiões com invernos sub-zero, embora este possa afetar a qualidade de fruta.
Now, I am going to talk to my nephews that I just talked to Sub-Zero.
Agora vou falar para os meus sobrinhos que acabei de falar com o Sub-Zero.
I was thinking this would be the perfect opportunity to let our sub-zero guest try out his new suit.
Estava a pensar que esta seria a oportunidade perfeita para que o nosso convidado negativo experimentasse o seu fato novo.
They must walk great distances from the sea… lashed by sub-zero winds, bellies full of fish
Têm que caminhar grandes distâncias desde o mar, fustigados por ventos de temperaturas negativas, barrigas cheias de peixe
In sub-zero environments, LCD screens may cease to function without the use of supplemental heating.
Em ambientes com temperaturas abaixo de zero, as telas de LCD pode parar de funcionar sem o uso de um aquecedor suplementar.
Results: 121, Time: 0.0459

Top dictionary queries

English - Portuguese