SUCH OBJECTS in Portuguese translation

[sʌtʃ 'ɒbdʒikts]
[sʌtʃ 'ɒbdʒikts]
tais objetos
such an object
tais objectos

Examples of using Such objects in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Besides, the crystal is not aware of the presence of such objects and their respective reflections on it.
Além disso, o cristal não é consciente da presença de tais objetos e seus respectivos reflexos sobre ele.
we can deform such objects to simpler ones just by stretching
podemos deformar esses objetos para fazer outros mais simples apenas esticando
If such objects entered the Solar System,
Se objetos deste tipo entrarem no sistema solar,
We argue that identifying such objects is relevant for various disciplines
A identificação de tais objetos é relevante em várias disciplinas
Many more such objects were found,
Muitos outros desses objetos foram encontrados
For all such objects of desire are found Dead Sea fruit in the moment of attainment.
Porque todos esses objetos de desejos tornam-se frutos do Mar Morto no momento em que são alcançados.
However such objects are most interesting to excursions,
Porem para excursoes tais objetos são os mais interessantes,
But the presence of the ignorant scoffer injures such objects and places, by setting up antagonistic vibrations which weaken those already existing there.
Mas a presença do zombeteiro ignorante prejudica estes objetos e locais, estabelecendo vibrações antagônicas que enfraquecem aquelas lá existentes.
Focusing on such objects as ugly is particularly effective for minimizing flightiness of mind(rgod-pa)
Focar nesses objetos tomando-os como feios é particularmente eficaz para minimizar a agitação mental(rgod-pa)
Some scientists have argued that such objects found roaming in deep space should be classed as"planets",
Alguns cientistas argumentaram que esses objetos encontrados vagando no espaço deveriam ser classificados como"planetas",
In mountain vicinities of Simferopol such objects of the private initiative of experts in tourism as Marble and Red caves have
No suburbio alpino de Simferopol ja em reconhecimento internacional atingido tal contesta da iniciativa privada de especialistas em turismo
But don't get me wrong and think that such objects exist, as none of them are concrete.
Mas não se engane, pensando que estes objetos existem; nada disso é material.
Among such objects of worship were creatures that were regarded as half human
Entre esses objetos de adoração, estavam criaturas que foram consideradas
Kaspersky Lab does not recommend using such objects since they may infect your computer.
O Kaspersky Lab não recomenda a utilização destes objectos pois podem infectar o seu computador.
lowercase characters when naming such objects, but Windows does not distinguish between names based on case alone.
minúsculas quando atribuir um nome a esses objectos, mas o Windows não efectua distinções entre nomes com base apenas em maiúsculas e minúsculas.
Positive energy is constantly emitted by such objects into the premises or the environment;
A energia positiva é constantemente emitida por estes objetos para as instalações ou o ambiente,
Most such objects are now considered antiques or retro-era collectibles,
A maior parte desses objetos são agora considerados antiguidades
the caregivers need to be attentive so that such objects may not be accessible to the child.
os cuidadores precisam estar atentos para que tais objetos não se tornem acessíveis à criança.
perceiving such objects triggers confidence
o contato com tais objetos desperta confiança
Indeed, artists selling their works for highest prices in contemporary art market usually do produce such objects.
Na verdade, os artistas que vendem os seus trabalhos pelos preços mais altos no mercado da arte contemporânea produzem usualmente esses objectos.
Results: 104, Time: 0.0368

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese