TECHNICAL TERMINOLOGY in Portuguese translation

['teknikl ˌt3ːmi'nɒlədʒi]
['teknikl ˌt3ːmi'nɒlədʒi]
termos técnicos
technical term
technical word
terminologias técnicas

Examples of using Technical terminology in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Without getting into any technical terminology that will surely review your head,
Sem entrar em qualquer tipo de terminologia técnica que irá, sem dúvida, passar por cima de sua cabeça,
With excellent databases for research, technical terminology consultants and skilled translators,
Contando com excelentes bases de dados para pesquisa, consultores de terminologia técnica e tradutores especializados,
Without getting involved in any kind of technical terminology that will undoubtedly look at your head,
Sem entrar em qualquer tipo de jargão tecnológico que vai certamente comentar sobre a sua cabeça,
It does not employ the technical terminology of linguistics or of the human sciences
A Instrução não recorre à terminologia técnica da linguística ou das ciências humanas,
Without getting involved in any technical terminology that will definitely review your head,
Sem se envolver em qualquer tipo de terminologia técnica que será, sem dúvida examinar sua cabeça,
It supports all languages- use it as a list of suggestions for standardised technical terminology for consistent multilingual project engineering.
Como abrange todos os idiomas pode utilizar-se como lista de sugestões de terminologia técnica padronizada para dar coerência à engenharia de projetos multilingues.
In particular, he employs technical terminology and bureaucratic clichés incessantly,
Em particular, ele emprega a terminologia técnica de clichês burocráticos incessantemente,
no application of technical terminology, being supported by the device manual made available by the company,
sem o emprego de terminologia técnica, apoiando-se no manual do AASI disponibilizado pela empresa, a fim de facilitar a compreensão
showed no grammatical errors, and 80(80%) did not use the correct technical terminology.
da linguagem e 80(80%) não apresentavam terminologias técnicas certas ou corretas.
Upon observing frequent difficulties in the comprehension of technical terminology that could be correlated with the participants' socioeconomic level,
Ao observar freqüentes dificuldades na compreensão de terminologia técnica, correlacionáveis com o nível sócio-educacional dos participantes, constatou-se a necessidade
In technical terminology, they are noncongruent affecting variables(ldan-min'du-byed), which means they are nonstatic
Na terminologia técnica diríamos que são variáveis influentes não concomitantes(ldan-min' du-byed),
the one used by the nineteenth century sciences. Technical terminology rather than the imagination
classificatória, a das ciências do século XIX. A terminologia técnica e não a imaginação
suitable use of scientific language and technical terminology associated with Journalism.
adequado da linguagem científica e terminologia técnica associada ao Jornalismo.
suitable use of scientific language and technical terminology associated with Film and Television Studies.
adequado da linguagem científica e terminologia técnica associada a Estudos de Cinema e Televisão.
the remainder is acceptable for it is a question of technical terminology.
o resto pode ser aceite, pois tratase de uma questão de terminologia técnica.
Not only have you managed to initiate yourself into the mysterious technical terminology of computerized reservation systems,
O relator conseguiu não apenas introduzir-se nos misteriosos tecnicismos da linguagem dos SIR, sistemas informatizados de reserva,
At a time when the only technical terminology dictionary available in the country was for metallurgy,
Numa época em que o único dicionário de terminologia técnica disponível no país era o de Metalúrgica,
The technical terminology glossaries designed to support the projects were developed with very difficult research performed,
Os glossários de terminologia técnica destinados a dar suporte aos projetos, foram desenvolvidos com base em pesquisas bastante difíceis de serem realizadas,
Remember that J. p.21 warned about the work:"hesitating between humanistic language, or secretly Christian, and technical terminology; sliding between the careful documentation of a historian of literature, and a penetrating intuition in the reading of texts etc.
Como se recordará, J. Kristeva, em 1970, já havia advertido sobre a obra:"hesitando entre uma linguagem humanística ou secretamente cristã e uma terminologia técnica; deslizando entre um historiador cuidadoso da documentação da literatura e uma intuição penetrante na leitura de textos[…]etc. p.23.
personally with management interfaces, or even with the technical terminology consultants or"language leaders.
até mesmo com os consultores de terminologia técnica ou"language leaders.
Results: 68, Time: 0.0338

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese