THE BLOOD FLOW in Portuguese translation

[ðə blʌd fləʊ]
[ðə blʌd fləʊ]
o fluxo sanguíneo
blood flow
blood stream
the bloodstream
o fluxo de sangue
blood flow
blood stream
the bloodstream
blood circulation
the outflow of blood
o fluxo sangüíneo
blood flow
the sanguine flow
a circulação sanguínea
a circulação do sangue
o sangue fluir
the blood flowing
circulação sanguínea
blood circulation
blood flow
bloodstream
blood circulating
corrente sangüínea
bloodstream
blood stream
blood flow
o sangue circular

Examples of using The blood flow in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
The blood flow to your muscular tissues will certainly raise.
O fluxo sanguíneo para os tecidos musculares certamente irá aumentar.
Zack, pull the wheel back and stop the blood flow.
Zack, puxa a rodinha para parar o fluxo de sangue.
The blood flow to your muscular tissues will increase.
O fluxo sanguíneo para os tecidos musculares irá aumentar.
At this point, it's restricting the blood flow.
Neste momento está a restringir o fluxo de sangue.
Well, we need to stimulate the blood flow.
Bem, necessitamos estimular o fluxo sanguíneo.
In all probability the blood flow.
Com toda a probabilidade o fluxo de sangue.
I'm trying to reverse the blood flow.
Estou a tentar reverter o fluxo sanguíneo.
which works for enhancing the blood flow.
que trabalha para aumentar o fluxo de sangue.
Scissors are actually slowing the blood flow.
A tesoura está actualmente a diminuir o fluxo sanguíneo.
Removing his finger will stop the blood flow.
Ao tirar-lhe o dedo, o fluxo sanguíneo para.
It's what happens when the blood flow is obstructed.
É o que acontece quando o fluxo sanguíneo está obstruído.
MSM dilates the blood vessels and increases the blood flow.
O MSM dilata os vasos sanguíneos e aumenta o fluxo sanguíneo.
Remineralizing the bones and stimulating the blood flow.
Remineraliza os ossos e estimula o fluxo sanguíneo.
We need to increase the blood flow.
Temos de aumentar o fluxo sanguíneo.
Fmris tell us where the blood flow is.
As RM funcionais dizem-nos onde está a circulação sanguínea.
which works for enhancing the blood flow.
que funciona para melhorar a circulação sanguínea.
Change in the blood flow pattern after endovascular treatment of saccular aortic aneurysm.
Alteração do padrão do fluxo sanguíneo após tratamento endovascular do aneurisma sacular de aorta.
Capsaicin-- is a capsicum essence, which works for improving the blood flow.
Capsaicin-- é um extracto de capsicum, a qual é útil para melhorar a circulação sanguínea.
Try and stop the blood flow.
Tenta e para o fluxo sanguinio.
Let the blood flow?
E deixar sangue correr?
Results: 703, Time: 0.0638

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese