THE BLOOD FLOW in Turkish translation

[ðə blʌd fləʊ]
[ðə blʌd fləʊ]
içindeydim kanın akmasına

Examples of using The blood flow in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
I will need hawthorn to improve the blood flow… and blankets, lots of blankets.
Kanın akışını sağlamak için alıça ve çok sayıda battaniyeye ihtiyacım var.
And blankets, lots of blankets. I will need hawthorn to improve the blood flow.
Kanın akışını sağlamak için alıça ve çok sayıda battaniyeye ihtiyacım var.
I will need Hawthorne to improve the blood flow, and blankets.
Kanın akışını sağlamak için alıça ve çok sayıda battaniyeye ihtiyacım var.
They say it destabilizes the blood flow.
Kan dolaşımını bozduğunu söylüyorlar.
Better for the blood flow.
Kan dolaşımı için daha iyi.
You just accidentally cut off the blood flow.
Kanamayı durdurdun. Sadece kazara kan akışını durdurmuşsun..
Bad for the blood flow.
Kan dolaşımı için zararlı.
And the blood flow continues down and then gets trapped within the corpora cavernosa.
Akan kan, vücutta aşağı inerek korpora kavernozada birikir.
And then gets trapped within the corpora cavernosa. and the blood flow continues down.
Akan kan, vücutta aşağı inerek korpora kavernozada birikir.
It cuts the blood flow or something.
Kan dolaşımı falan kesiliyormuş.
So the membranes are breaking because the blood flow entering the kidney.
Çeperler dayanmıyor çünkü böbreğe giren kan akışı çok güçlü.
They blocked the hepatic artery, cut off the blood flow.
Hepatik arteri tıkandı ve kan akışı kesildi.
Right now we're looking at the blood flow to Foss' brain.
Şu anda Fossun beynindeki kan akışına bakıyoruz.
They cause your blood vessels to widen, increase the blood flow to the baby.
Kan damarlarınızın genişlemesine ve bebeğe kan akışının artmasına sebep oluyor.
This test measures the blood flow to the emotional part of your brain.
Bu test, beynin duygusal tarafındaki kan dolaşımını ölçer.
Could impinge the ulnar nerve, cut the blood flow.
Dirsek kemiği siniri etkilendiği için kan akışı kesilmiş olabilir.
Let the blood flow.- Just relax.
Sadece rahatlayın. Bırakın kan dolaşımınız rahatlasın.
His intestines have moved and the blood flow may be cut off. Inguinal hernia.
Kasık fıtığı. Bağırsakları etkilenmiş, kan akışı durabilir.
Inguinal hernia. His intestines have moved and the blood flow may be cut off.
Kasık fıtığı. Bağırsakları etkilenmiş, kan akışı durabilir.
This test measures the blood flow.
Bu test,… beynin duygusal tarafındaki kan dolaşımını ölçer.
Results: 151, Time: 0.0568

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish