THE MINIMUM QUANTITY in Portuguese translation

[ðə 'miniməm 'kwɒntiti]
[ðə 'miniməm 'kwɒntiti]
o quantitativo mínimo
a quantidade minima

Examples of using The minimum quantity in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
particularly the minimum quantity, deadlines for submission
nomeadamente a quantidade mínima, os prazos de apresentação
In this context, the use of the minimum quantity of lubricant(mql) technique has been gaining ground in the productive media.
Neste contexto, o uso da técnica de mínima quantidade de lubrificante(mql) vem ganhando espaço nos meios produtivos.
Among the major advantages of the Minimum Quantity Lube system is that it uses just a fraction of the coolant deployed in typical flood-based applications.
Entre as principais vantagens do sistema de Quantidade mínima de lubrificante está o facto de utilizar apenas uma fração do líquido de refrigeração usado nas típicas aplicações de fornecimento contínuo.
This may reduce the blood glucose to a level below the minimum quantity required by the body to perform physiological operations.
Isto pode reduzir a glicemia a um nível abaixo da quantidade mínima exigida pelo corpo para executar operaçÃμes fisiolÃ3gicos.
If you prefer to fry on the minimum quantity of oil, this recipe will not suit you.
Se preferir fritar na quantidade mínima de óleo, então esta receita não o ajustará.
without overlap, within the bins by using the minimum quantity them.
dentro dos objetos maiores utilizando a menor quantidade de recipientes.
vinegar is used in the minimum quantity.
o vinagre usa-se na quantidade mínima.
Special difference of this entertainment is that it is prepared from the minimum quantity of products which are available to all.
A diferença especial deste entretenimento é que se prepara da quantidade mínima de produtos que estão disponíveis para todos.
since it is in the minimum quantity.
já que está na quantidade mínima.
the tank must be filled with AdBlue of the specified quality, at the minimum quantity indicated in the driver display.
o depósito seja abastecido com AdBlue da qualidade especificada, e na quantidade mínima indicada no mostrador do condutor.
it is possible to add it in the minimum quantity in comparison with the fresh.
então é possível acrescentá-lo na quantidade mínima em comparação com o fresco.
The highlight of this jam consists in simplicity of its preparation and in the minimum quantity of ingredients which are for this purpose necessary.
O ponto alto deste engarrafamento compõe-se na simplicidade da sua preparação e na quantidade mínima de ingredientes que são com esta finalidade necessários.
the tank must be filled with AdBlue of the specified quality, at the minimum quantity indicated in the driver display.
o tanque deve ser abastecido com AdBlue da qualidade especificada, na quantidade mínima indicada no visor do motorista.
there is a consensus among the theorists of social representations that 30 is the minimum quantity to recover the representations of a group.
há entre os teóricos das representações sociais o consenso de que 30 é o quantitativo mínimo para se recuperar as representações em um grupo.
laid down the minimum quantity of fuel contained in the fuel tanks of commercial motor vehicles which must be admitted duty-free at the internal frontiers of the Community;
estabeleceu a quantidade minima de combustível contido nos reservatórios dos veículos automóveis utilitários que deve ser admitida em franquia nas fronteiras interiores da Comunidade;
taking into account the minimum quantity for each offer, is below
tendo em conta a quantidade mínima de cada proposta, seja inferior
the recipe of its preparation is very simple- grain fry and place in an oven,">having filled in a pot with buckwheat the minimum quantity of water.
a receita da sua preparação é muito simples- o grão frita-se e coloca-se em um forno,">tendo preenchido um pote com o fagópiro a quantidade mínima de água.
If the condition concerning the minimum quantity for contracts continues to be met,
Desde que a condição relativa à quantidade mínima fixada por lote seja respeitada,
Where three multiannual contracts or more at the same time are affected by a failure to deliver the minimum quantity for a marketing year,
Sempre que a não observância da quantidade mínima diga respeito simultaneamente a três contratos plurianuais
It is permitted to add vegetable fat other than cocoa butter to the minimum quantity of cocoa required in accordance with the Directive,
É permitida a adição de outras gorduras vegetais, além da manteiga de cacau, à quantidade mínima de cacau exigida pela directiva.
Results: 139, Time: 0.0402

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese