THIS CALLING in Portuguese translation

[ðis 'kɔːliŋ]
[ðis 'kɔːliŋ]
esta chamada
este chamamento
this call
this appeal
this calling
este apelo
this appeal
this call
this plea
this request
this demand

Examples of using This calling in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
This calling is to those who realise that they have a spiritual problem Matt. 9:13.
Êste chamamento é dirigido a todos que compreendam ter um problema espiritual Mateus 9:13.
he should extend this calling at the time of baptism.
ele irá dar esse chamado no momento do batismo.
Kilgallen argues that historically this calling was not so sudden,
Kilgallen argumenta que, historicamente, este chamado não teria sido tão súbito
But also in the new dispensation this calling goes forth always according to the rule that many are called,
Mas também, de acordo com a nova dispensação, esta chamada continua sempre de acordo com a regra que muitos são chamados,
those who fulfill this calling today and those referred to in scripture as"the twelve" are not the same.
aqueles que preencham este chamado hoje e os referidos nas escrituras como"os doze" não são os mesmos.
I appeal to all those who feel this calling to respond generously to the Holy Spirit,
Faço apelo, a todos aqueles que sentem esta chamada, para que correspondam generosamente à voz do Espírito,
We humbly recognize that this calling and gift of communion entails responsibilities for our common life before God as we seek,
Reconhecemos humildemente que este chamamento e dom da comunhão trazem responsabilidades para nossa vida em comum perante Deus enquanto buscamos,
I appeal to all those who feel this calling to respond generously to the Holy Spirit,
Faço um apelo aos que sentem esta chamada a corresponder generosamente à voz do Espírito,
This calling has been amplified during the lion's Gateway in august as you have been activating a deeper Solar Christ consciousness since then,
Este chamamento foi aumentado durante o Portal do leão em agosto como vocês têm ativado uma consciência Solar Crística profunda, preparando-vos para um nível mais
because if you feel it, this calling to be an independent American,
porque se sentires, esta chamada para seres um Americano independente,
I think that we ought to reflect particularly on how we can live out this calling in a sincere way.
penso que devemos reflectir particularmente sobre como podemos viver esta chamada de modo sincero.
This calling showed the complete unity of the Holy Spirit with the will of the Lord Jesus,
Esta chamando mostrou a completa unidade do Espírito Santo com a vontade do Senhor Jesus,
This calling consists in radiating in a world often grown dark the clarity of the Gospel
Tal vocação consiste em difundir, num mundo muitas vezes tenebroso,
calling,” Paul says that this calling was“according to the working of[God's] mighty power,
vocação,” Paulo diz que esse chamado foi“segundo a operação da força do seu poder[de Deus],
I feel this calling to the fine arts since my early childhood,
Eu sinto essa vocação para as belas artes desde a minha tenra infância,
should find elements that make possible to answer this calling.
faz-se necessário encontrar elementos que possibilitem atender a esse chamado.
Family and Life to this calling of the Holy Father.
a Família e a Vida à este pedido do Santo Padre.
It is this calling that draws us to Him and through the experience of living on the worlds of time
É esta chamada que nos aproxima Dele e, através da experiência
You're tracing this call, aren't you?
Estão a localizar esta chamada, não estão?
Hey, Stocky, forget this call ever happened.
Stocky, esquece que esta chamada alguma vez aconteceu.
Results: 53, Time: 0.0495

This calling in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese