THIS TRUTH in Portuguese translation

[ðis truːθ]

Examples of using This truth in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
The question to ask with regard to this truth is:“What is the path?”.
Face a esta verdade, a pergunta a fazer é:«qual é a estrada?».
This truth will never change,
Essa realidade jamais mudará,
What they need even more is that this truth should be loved and demonstrated.
Mais ainda, necessitam que tal verdade seja amada e testemunhada.
Men have forgotten this truth,' said the fox.
Os homens esqueceram essa verdade, disse a raposa.
In my life this truth is to become manifest to all.
Na minha vida tal verdade está tornando-se manifestada para todos.
And with this Truth comes the understanding of self.
Com essa Verdade chega a compreensão do Eu.
We must understand this truth and believe in it.
Nós temos que entender essa verdade e crer nela.
Do you believe this truth in your hearts?
Você crer nesta verdade no seu coração?
This truth deserves to be emphasized and more deeply understood.
Trata-se de uma verdade que merece ser destacada e aprofundada.
How central is this truth to the Christian faith?
Qual é a importância dessa verdade para a fé cristã?
When we know this truth, we let them go.
Quando conhecemos essa verdade, nos soltamos deles.
When one realizes this Truth, that is final liberation from his self-invented bondage.
Quando alguém se dá conta dessa Verdade, isso é libertação final da sua escravidão auto-inventada.
It is necessary to keep this truth about the ministerium petrinum in mind.
É necessário ter bem presente esta verdade sobre o ministerium petrinum.
Be masters of the Truth, this Truth that Christ Himself confided to you.
Sede mestres da verdade, verdade essa que o próprio Cristo vos confiou.
Confronted with this truth-"I have come for this task, to fulfil this mission.
Diante desta verdade-«Vim para esta tarefa, para cumprir esta missão.
Only man should find this truth out for himself.
Mas o homem deveria encontrar essa verdade fora de si mesmo.
The sage will express this truth in the next paragraph.
Osábio expressará essa verdade no próximo parágrafo.
Remember this Truth constantly and recover the Absolute Freedom you never lost!
Lembre-se dessa Verdade constantemente e recupere a Liberdade que você nunca perdeu!
And what is this truth, Master Gawain?
E qual é essa verdade, mestre Gawain?
The formula has shown us this truth.
A fórmula mostrou-nos essa verdade.
Results: 957, Time: 0.0342

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese